Member since Jun '19

Working languages:
English to Hindi
Hindi (monolingual)

Availability today:
Mostly available

July 2019

Vinita Sharmadubey
Choose me for an error free translation

Local time: 15:48 IST (GMT+5.5)

Native in: Hindi Native in Hindi
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Editing/proofreading, Translation, Transcription, Copywriting, Subtitling, Transcreation
Specializes in:
ManagementAdvertising / Public Relations
Cinema, Film, TV, DramaMarketing / Market Research
OtherPrinting & Publishing
Tourism & TravelEducation / Pedagogy

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2, Questions asked: 11
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of translation experience: 3. Registered at May 2019. Became a member: Jun 2019. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word
CV/Resume CV available upon request


Starting from teaching young children, I experienced being a radio announcer (Hindi) and then worked as a listing agent's(from US) assistant during my journey of earning. All these profiles gave me a good Hindi and then English environment which actually prepared me to become a translator.

I left my full time job three years back and from then I have been into translation. So far, I have translated stories for children, pages of an agriculture website, book summaries, few subtitles which were related to the cleaning process in India and also had come from a Government department, text book chapters for children from various subjects like Economics and Geography. Every translation have been challenging and and a learning experience.I like doing all kinds of translations but I enjoyed translating the stories for children the most.

I am confident about my translation skill but I always need to know the purpose of the translation before I start working as the languages changes accordingly.

Coming to the formatting, I just follow the clients instruction and never put my head into it.

Please contact me at for any further information you need as I do not want make this lengthy and boring.

Thanks For Reading!


Keywords: Hindi, English, voice over

Profile last updated
Jul 9

More translators and interpreters: English to Hindi   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search