Member since Jan '18

Working languages:
English to Spanish
German to Spanish
French to Spanish
Italian to Spanish
Basque to Spanish

Aser Iñigo Aldekoa
Accuracy, effciency, neatness.

Bilbao, Pais Vasco, Spain
Local time: 10:14 CET (GMT+1)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
User message
Accuracy, efficiency, neatness.
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization
Specializes in:
Sports / Fitness / RecreationHuman Resources
Media / MultimediaMarketing / Market Research
Law: Contract(s)General / Conversation / Greetings / Letters
Medical (general)Investment / Securities

English to Spanish - Rates: 0.04 - 0.06 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour
German to Spanish - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour
French to Spanish - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour
Italian to Spanish - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour
Basque to Spanish - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 40, Questions answered: 41, Questions asked: 2
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Visa, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Bachelor's degree - Universidad de Deusto
Experience Years of translation experience: 3. Registered at Jan 2018. Became a member: Jan 2018. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (University of Deusto)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (DOC)

I have a perfect command of Spanish (mother tongue), English (native proficiency), French (high proficiency) – German (medium proficiency).


My Human Resources/team management background provides me with a wide range of interpersonal skills to analyse. I am self-motivated and willing to set goals and work to achieve them. I possess self-discipline, self-control and an eye for detail, spelling –neatness-.


I am a highly organised individual; I submit all work punctually. I can translate an average of 12,000 words per week. I consider myself mainly experienced in the following fields: human resources, literature, business, management. I can adapt my skills to the translation of most types of material.


As a work platform, I use SDL TRADOS 2017.


Thank you for the consideration in working with you!

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 40
(All PRO level)

Language (PRO)
English to Spanish40
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Computers (general)8
Education / Pedagogy8
Furniture / Household Appliances4
Human Resources4
Mechanics / Mech Engineering4
Media / Multimedia4
Medical: Pharmaceuticals4
Pts in 1 more fld >

See all points earned >
Keywords: french, english, german, basque, spanish, availability, accuracy, spelling.

Profile last updated
Apr 28, 2019

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search