Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
Spanish to Portuguese

Ana Martins
Let me help you communicate

Guimarães, Braga, Portugal
Local time: 23:55 WEST (GMT+1)

Native in: Portuguese (Variant: European/Portugal) Native in Portuguese, English (Variant: US) Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureBiology (-tech,-chem,micro-)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsConstruction / Civil Engineering
Computers: SoftwareEducation / Pedagogy
Engineering: IndustrialInternational Org/Dev/Coop
Law (general)Linguistics

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Portuguese - Standard rate: 0.02 EUR per word
Portuguese to English - Standard rate: 0.02 EUR per word
Spanish to Portuguese - Standard rate: 0.02 EUR per word
Spanish to English - Standard rate: 0.02 EUR per word

Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - University of Minho
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Jun 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Portuguese to English (University of Minho)
English to Portuguese (University of Minho)
Spanish to Portuguese (University of Minho)
Memberships N/A
Software Google Translator Toolkit, MateCat, memoQ, Microsoft Word, SmartCat, Trados Studio
CV/Resume English (PDF), Portuguese (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio
No content specified
Keywords: Portuguese, law, translation, medical, english, localization, computers, general translations, scientific translation, legal documents. See more.Portuguese, law, translation, medical, english, localization, computers, general translations, scientific translation, legal documents, certificates. See less.


Profile last updated
Aug 29, 2020