Member since Nov '17

Working languages:
French to English
Spanish to English

Emma Page
Marketing, business and arts specialist

Brighton, United Kingdom
Local time: 21:30 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Emma Page is working on
Jul 2 (posted via  Descriptions of new ready-to-wear collections for Fashion Week, FR>EN. Interesting content and casual yet industry-specific language! ...more, + 22 other entries »
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, MT post-editing, Editing/proofreading
Specializes in:
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
Poetry & LiteratureMarketing / Market Research

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 2
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
| Send a payment
Translation education Master's degree - Lancaster University
Experience Years of translation experience: 4. Registered at Feb 2017. Became a member: Nov 2017. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (Lancaster University)
Spanish to English (Lancaster University)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Professional practices Emma Page endorses's Professional Guidelines.

I am originally from the US but have lived, studied and worked in the UK for several years, allowing me to write fluently in both varieties of English. I have a BA in Comparative Literature (English, Spanish and French), an MA in Translation Studies (French and Spanish into English), and professional experience working as a project manager specialising in business translations. I specialise in business communications, tourism, literature and the arts, and have extensive experience with machine-translation post-editing in addition to traditional translation techniques.  

Keywords: French, Spanish, English, SDL Trados, Quebec, Quebecois, Canadian French, children's literature, literature, business, marketing, copy-writing, copy, b2b, communications, advertising, brochure, tourism, travel, web copy, websites, Français, espagnol, anglais, Québec, Québécois, français canadien, littérature pour enfants, littérature, affaires, marketing, rédaction, copie, communication, publicité, tourisme, voyage, copie web, site web, Francés, español, inglés, francés canadiense, literatura infantil, literatura, negocios, mercadotecnia, redacción, copia, b2b, comunicaciones, publicidad, folletos, turismo, viajes, copia web, sitio web

Profile last updated
May 22

More translators and interpreters: French to English - Spanish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search