Member since Feb '19

Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Italian to English
Italian to Spanish
Portuguese to Spanish

Carlos Cisneros
Technical, legal, medical translator.

Grand Island, New York, United States
Local time: 22:21 EDT (GMT-4)

Native in: Spanish (Variants: Mexican, Latin American) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading, Project management, MT post-editing, Copywriting, Operations management, Subtitling, Transcription, Website localization, Desktop publishing
Specializes in:
PatentsEngineering: Industrial
Law (general)Chemistry; Chem Sci/Eng
Construction / Civil EngineeringMaterials (Plastics, Ceramics, etc.)
Environment & EcologyBiology (-tech,-chem,micro-)
Human ResourcesEducation / Pedagogy

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 3, Questions answered: 8
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Visa, MasterCard, American Express, PayPal
Experience Years of experience: 19. Registered at Mar 2016. Became a member: Feb 2019. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad Autónoma de Nuevo León - Facultad de Filosofia y Letras)
Spanish to English (Universidad Autónoma de Nuevo León - Facultad de Filosofia y Letras)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, AutoCAD, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Studio 2019, Powerpoint, SDL TRADOS
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Buy or learn new work-related software
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
  • Screen new clients (risk management)
Native Spanish speaker.
Engineering and business background.
More than 20 years of experience doing translations.
Fast turnaround.
Excellent customer service.
Keywords: Engineering, legal, business, technical, technology, project, chemical, parents, legal, law, codes, RFQ, certificates, deeds, wills, testamentos, ingeniería, negocios, proyectos, propuesta, código, actas, certificado.

Profile last updated
Jul 8

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search