Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I'm an enthusiastic translator. I aim to keep learning and increasing my knowledge every time I translate a piece of text.
I've translated work related to psychology, education, media, entertainment, literature, and audiovisual texts. I have an extensive knowledge of research on topics such as tourism, advertisement, and dubbing animated films. The research skills I utilized while writing my research papers and MA dissertation will help me maintain the quality of any text I'm assigned to translate no matter what field it belongs to.
During my postgraduate studies, I have gained experience in subtitling, dubbing, project management and screenwriting. I have also undertaken several coursework projects in dubbing and subtitling that increased my knowledge of translation in the film industry.