Working languages:
English to Italian

Marina Gregna
Subtitling, Localisation, Medical Trans.

Falkirk, Scotland, United Kingdom
Local time: 18:05 BST (GMT+1)

Native in: Italian Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, Transcription, Training, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Health Care
Linguistics

Rates

All accepted currencies Pounds sterling (gbp)
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 3
Payment methods accepted PayPal
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Mar 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Pescara)
English to Italian (ATI Associazione)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SmartCAT, Powerpoint, Smartcat, Trados Studio, Transifex, Wordfast
Website http://www.daffodilstranslations.co.uk
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
Bio

Translator ENGLISH - ITALIAN. Here is what I can offer

- SAVE TIME AND MONEY
Ask a professional to take care of your project. This will save you time, money, and stress.
- AVAILABILITY
Drop me a message. I am always available to read your messages and I will get back to you within 24 hours. Please note that I am based in Scotland so please be mindful of the timezone.
- CLEAR COMMUNICATION
Get in touch and let's talk about your project. I will almost always ask you for a sample of the text. This is the only way I can answer your questions on deadlines and rates. If I cannot help you, I won't ignore your messages. I will get back to you and explain why. This could be a matter of a busy schedule or that I am simply not the right match for your text.
- PEACE OF MIND
As you will know, trust is crucial when you have to choose a collaborator. If you had a trusted mechanic would you choose someone else or just go to him/her? Right. I carry out my researches and studies on every project with rigour, to make sure that every text is well translated and localised for the target market. Let me be your 'trusted mechanic' and enjoy your peace of mind.

Now, my services in a nutshell.

I specialise on medical translations, in particular clinical trials and medical reports. I also work  on tourism and cultural promotion texts, website localisation and, occasionally, on literary projects. 

Interested?

Keywords: Italian, English, EN-IT, Translation, Proofreading, Editing, Medical, Tourism, Localisation, Literary. See more.Italian, English, EN-IT, Translation, Proofreading, Editing, Medical, Tourism, Localisation, Literary, Humanities.. See less.


Profile last updated
Nov 9, 2020



More translators and interpreters: English to Italian   More language pairs