Member since Dec '19

Working languages:
Spanish to French
French to Spanish
English to Spanish
English to French

Jean Camarena
Legal and Finance translator

OULLINS, Rhone-Alpes, France
Local time: 02:04 CET (GMT+1)

Native in: French (Variant: Standard-France) Native in French, Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Law: Taxation & CustomsLaw: Patents, Trademarks, Copyright
Law: Contract(s)Law (general)

Experience Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Nov 2015. Became a member: Dec 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Improve my productivity
Bio

Hello 

I am a professional translator from 2012. I have traduced
more than 800.000 words and made more than 60 hours interpreting in the foolowing language pairs:

French - Spanish (Spain)

Spanish - French (France)

English - Spanish (Spain)

English - French (France)

I grew up in France and my family is Spanish. So I learned
very early both languages. I studied law at universities in France and Spain so
I can write in both languages, with technical language too.

My target languages are only French (France) and Spanish (Spain) as I am a native speaker of both.

I am a translator certified by the Tribunal de Grande
Instance of Perpignan and often perform translations and interpretations for
this institution in the legal field (hearings, confrontations, reports, court
decisions etc ..)

Also translating 
webs, contracts, business presentations etc ...

You can view my profile or contact me for more details.

Keywords: translation, translator, interpreter, mtpe, post-editing, revisor, revisions, interpretation, revision, translators, interpreters, translation english to spanish, translation english to french, translation spanish to french, translation french to spanish, interpreter english to spanish, interpreter english to french, interpreter spanish to french, interpreter french to spanish, interpretation english to spanish, interpretation english to french, interpretation spanish to french, interpretation french to spanish,




Profile last updated
Dec 9, 2019






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search