Working languages:
Russian to English
English to Russian

Margarita1
translator with doctorate degree

United States
Local time: 11:37 PDT (GMT-7)

Native in: Russian 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Nutrition
Sports / Fitness / RecreationMedical: Health Care
PsychologyMedical: Instruments
Science (general)Medical: Pharmaceuticals
Biology (-tech,-chem,micro-)

Rates
Russian to English - Rates: 0.10 - 0.20 USD per word / 30 - 35 USD per hour
English to Russian - Rates: 0.08 - 0.15 USD per word / 25 - 35 USD per hour
Conditions apply
Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2
Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal, American Express
| Send a payment
Translation education PhD - First Moscow Medical Institute
Experience Years of translation experience: 24. Registered at ProZ.com: May 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Russian (Lomonosov Moscow State University)
Russian to English (Lomonosov Moscow State University)
English to Russian (Educational Testing Service - TOEFL)
Russian to English (Educational Testing Service - TOEFL)
English to Russian (First Moscow Medical Institute)


Memberships ATA
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Training sessions attended Trainings
Bio
I’d like to offer my skills and talents as English-Russian translator and interpreter.
I am native Russian living and working in the US for about 20 years. I have been working here at post-doctoral scientific research positions at first, but during last 5 years I have been focusing on interpreting and and translation free-lance work. During last 2 years I’ve been working in Healthcare Interpreting on a contract with agencies, have got professional training in this field and gear toward further certification.
I have acquired an experience in translation, interpreting and referent work since 80-ies in Russia (VINITI institute, conferences and a guide in historic Mоscow). Although my college education and degrees are in sciences, I had an early childhood start in English language exposure and studies at a school with advance language specialization, uncommon in a majority of Soviet Union population before perestroika. That has opened me better opportunities for advancing in language proficiency further - through college and graduate school, so that I was able to supplement my income by working in this field.
Academic research both in Russia and in the US includes a lot of time working with publications – writing, editing and proofreading, which has become now a transferable experience.
I go back visiting to Russia often, have many old friends, which helps keeping my Russian language intact, alive and updated.


Позвольте мне предложить свои умения и таланты в письменном и устном англо – русском переводе. Я уроженка России, живущая и работающая в США уже около 20-ти лет. Я работала здесь вначале в области научных исследований на кандидатском уровне, но в последние 5 лет была сосредоточена на устной и письменной переводческой деятельности. В последние 2 года я работаю преимущественно как Медицинский переводчик, получила профессиональную подготовку в этой сфере и намерена получить дальнейшую сертификацию.
Я приобрела большой опыт работы в научно-техническом переводе и реферировании ранее, работая с 80-х годов (ВИНИТИ, конференции, экскурсии по историческим местам Москвы). Хотя моё высшее образование и учёные степени - в научной области, уже в раннем детстве я соприкоснулась с английским и стала изучать его в школе с языковой специализацией, что было нехарактерно среди большинства населения в Советском Союзе до перестройки. Это дало мне большие преимущества в развитии языкового профессионализма в университете и аспирантуре, так что я могла работать (подрабатывать) в этой области.
Научная работа как в России, так и в Штатах включает продолжительную работу с публикциями – написание, редактирование и читку корректуры, что пригодилось теперь и в частной практике.
Я часто езжу домой в Россию, у меня много старых друзей, что помогает сохранять родной язык живым - невредимым и современным.
Keywords: Russian, medical, neuroscience, behavior, pharmacology, technology, software, natural, herbal, acupuncture, movement, physiology, psychology.


Profile last updated
Aug 16, 2017



More translators and interpreters: Russian to English - English to Russian   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search