Working languages:
German to Spanish
English to Spanish
Catalan to Spanish

Samira Estévez
Sworn Translator German>Spanish

Barcelona, Cataluña, Spain
Local time: 03:42 CET (GMT+1)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews

 Your feedback
  Display standardized information
Bio
Licenciada en traducción e interpretación y especializada en traducciones jurídicas. Siempre he sido una apasionada de los idiomas y, aunque alemana de nacimiento, he tenido la suerte de poder crecer en un ambiente bilingüe en España. Una vez finalizados mis estudios en el Colegio Alemán de Barcelona, cursé la carrera de Traducción e Interpretación en la Universidad Pompeu Fabra y desde el año 2009 estoy habilitada por el Ministerio de Asuntos Exteriores para realizar traducciones juradas.Tras licenciarme me trasladé a vivir a Berlín, donde pude compaginar mi trabajo de traductora con un Máster en Traducción Audiovisual.

Actualmente resido en Barcelona, aunque por motivos profesionales sigo en contacto permanente con Alemania.

Estoy especializada en la traducción de certificados personales y académicos, expedientes, títulos y documentos de ámbito jurídico, así como en la localización de páginas web.
____________________

Mit einem Bachelor in Übersetzen und Dolmetschen und spezialisiert auf juristische Übersetzungen. Schon immer verspürte ich eine große Leidenschaft für Sprachen und obwohl in Deutschland geboren, hatte ich das Glück in einem bilingualen Umfeld in Spanien aufzuwachsen. Nach meinem Abschluss an der Deutschen Schule Barcelona entschied ich mich für das Studium Übersetzen und Dolmetschen an der Universität Pompeu Fabra.

Seit 2009 bin ich vom Ministerium für Aussenangelegenheiten befähigt Übersetzungen zu beglaubigen. Die letzten 4 Jahre habe ich in Berlin gelebt, wo ich meine Arbeit mit einem Master in Audiovisuellem Übersetzen in Einklang bringen konnte.

Derzeit lebe ich in Barcelona, obwohl ich aus beruflichen Gründen in regem Kontakt mit Deutschland stehe.
Ich bin auf die Übersetzung von persönlichen und akademischen Zertifikaten, von Protokollen, von juristischen Zeugnissen und Dokumenten als auch auf die Lokalisierung von Webseiten spezialisiert.
Keywords: alemán, german, deutsch, español, spanish, spanisch, übersetzer, traductor, translator, traductor jurado, beeidigter übersetzer, sworn translator, certificates, Zertifikate, certificados, traducción jurídica, juristische übersetzungen, legal translation, jurídico-económico, Zeugnis, expediente académico, beeidigte übersetzungen, traducción jurada, traducciones juradas, sworn translations




Profile last updated
Apr 9






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search