Working languages:
English to Polish
Polish to English

Maria Frank

Stockton, California, United States
Local time: 03:38 PDT (GMT-7)

Native in: Polish (Variant: Standard-Poland) Native in Polish
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
2 ratings (5.00 avg. rating)
User message
Do you need top quality Polish translation? Together we can find the best solution for you and your project!
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Transcription
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaMedia / Multimedia
Marketing / Market ResearchAdvertising / Public Relations
Preferred currency USD
Blue Board entries made by this user  1 entry

Payment methods accepted PayPal
| Send a payment
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of translation experience: 8. Registered at May 2015. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships ATA
Software Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, CafeTran Espresso, DejaVu, Dreamweaver, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, QuarkXPress, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Training sessions attended Trainings

My name is Maria Frank, I have been a translator for over 7 years.

I was born in Warsaw, Poland, studied Comparative Literature at King's College London, UK; and since 2015, I have been living in Northern California with my husband and children.

Coming from a multicultural background and having lived in different parts of the world throughout my life, I know how difficult it can be to get your message across in another language. My goal is to use my experience and language skills to help individuals and companies communicate between cultures.

I am particularly interested in the Marketing and Entertainment industries, and these are the main areas of my expertise. I have created subtitles for over 200 TV shows and feature films and translated over 700 000 words of Marketing-related content.

I believe that quality communication is the key to success on the international market and I want to help you achieve your goals.

Whatever your needs, together we can find a solution tailor-made just for you. Do not hesitate to contact me today with any questions, to discuss your project or to receive a free quote.

I look forward to working with you!

Keywords: Polish, English, translator, proofreading, localization, public relations marketing, literature, fiction

Profile last updated
May 14

More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search