Working languages:
German to Spanish
English to Spanish
French to Spanish

Amadeo S. Gardell
Business Spanish. Native speaker.

Local time: 04:20 CET (GMT+1)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) 
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
User message
<i>Just drop me a line at - I'll get back to you as soon as possible!
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
International Org/Dev/CoopGovernment / Politics
EconomicsBusiness/Commerce (general)
Finance (general)Investment / Securities
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 37, Questions answered: 22
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 6
Translation education Graduate diploma - Sprachen- und Dolmetscher Institut München
Experience Years of experience: 38. Registered at Jan 2015. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to Spanish (Comité Economique et Social, verified)
German to Spanish (Sprachen und Dolmetscher Institut Mûnchen, verified)
German to Spanish (Bayerisches Staatsministerium für Unterricht und Kultus, verified)
English to Spanish (European Commission, verified)
Memberships N/A
Software Microsoft Office Pro, SDL Trados Studio 2015, SDL TRADOS
CV/Resume English (DOCX)
Professional practices Amadeo S. Gardell endorses's Professional Guidelines.


I am an experienced professional with an excellent track record as a translator, reviser, proofreader and copywriter for the Spanish language specializing in political, financial, commercial and business translations.

For any further information - whatever your translation, revision, editing, proofreading or quality control requirements - just drop me a line at


  • 1985-2017 Long-term experience as a translator/reviser, translation quality assessor (TQA), terminologist, content writer and editor for international organizations in Brussels and Luxembourg (European Commission, European Economic and Social Committee, European Parliament).
  • 1998-2002: Coordination of the professional magazine for translators of Spanish Puntoycoma.
  • 1997-2002: Coordination and development of the Interinstitutional Style Guide for Spanish (reference tool for written works for all EU institutions).
  • 1993-1995: Coordination of the third Spanish edition of the EU's multilingual thesaurus EuroVoc, Brussels-Luxembourg, 1995.
  • 1982: Graduation in Translation, SDI München"Staatlich geprüfter Übersetzer für Spanisch" (Fachrichtung Wirtschaft), Germany.
  • 1979-1981: Postgraduate studies in German and History at the University of Munich (LMU), Germany.
  • 1979: MA in Geography and History, UAB, Barcelona, Spain.
  • Author of different articles on terminology and translation.
  • Certified PRO in the language pair German to Spanish.

Please refer to my LinkedIn account: Amadeu S. Gardell.

Professional and personal references furnished upon request.


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 37
(All PRO level)

Top languages (PRO)
English to Spanish21
German to Spanish8
French to Spanish8
Top general fields (PRO)
Social Sciences4
Top specific fields (PRO)
Business/Commerce (general)24
Finance (general)9

See all points earned >
Keywords: English, German, French, Spanish, Deutsch, Französisch, inglés, alemán, francés, español, traductor, translator, translation, traducteur, staatlich geprüfter Übersetzer, traduction, Übersetzung, calidad, Qualität, quality, editor, proofreader, proofreading, checking, editing, corrector, reviser, revisor, international organisations, organismos internacionales, government, politics, finance, business, commerce, comercio, finanzas, mercados financieros, financial translators, financial institutions, entidades financieras, negocios, Finanzwesen, Finanzwirtschaft, Politik, European Union, Unión Europea, Europäische Union, Union européenne, Spanisch, espagnol, français, Translator, certified, EU, cooperation, cooperación, e-Commerce, comercio electrónico, marketing, finanzas, fondos de inversión, financial, investment funds, banking, bancario, finances, Investmentfonds, Banken, Trados, revisión, corrección

Profile last updated
Apr 3, 2018

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search