Working languages:
English to Portuguese
Portuguese (monolingual)

Raul Alencar
English > Portuguese (Brazil) Translator

Local time: 10:55 BRT (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcreation, Software localization, Transcription
Specializes in:
Law (general)Marketing / Market Research
Business/Commerce (general)Textiles / Clothing / Fashion
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 3
Payment methods accepted PayPal
Translation education Bachelor's degree - Centro Universitário das Faculdades Metropolitanas Unidas (FMU), São Paulo, Brazil
Experience Years of experience: 5. Registered at Jan 2015. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Faculdades Metropolitanas Unidas, verified)
Memberships N/A
Software Lilt, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Smartcat
CV/Resume CV available upon request
Conference participation Conferences attended
    Training sessions attended Trainings
    Professional practices Raul Alencar endorses's Professional Guidelines.

    My name is Raul, an English-Brazilian Portuguese Translator and Proofreader. Here are a few details about me:

    - Bachelor's Degree in English-Portuguese Translation (Final paper: a corpus-based bilingual glossary of Structural Engineering).

    - 4 years working as a court clerk, which gave me hands-on experience with legal terminology.

    - Over 1 year working as an in-house proofreader.

    - Experience translating contracts, power of attorney, articles of incorporation, academic transcripts, diplomas, certificates, among others.

    I look forward to working with you.

    Keywords: translator, portuguese, english, legal, law, contract, agreement, diploma, academic transcript, certificate, translation, proofreading, tradutor, português, inglês, tradução jurídica, contrato, histórico escolar, certidão, tradução, revisão

    Profile last updated
    Jan 29

    More translators and interpreters: English to Portuguese   More language pairs

    Your current localization setting


    Select a language

    All of
    • All of
    • Term search
    • Jobs
    • Forums
    • Multiple search