This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Please click <a href="http://www.proz.com/?sp=mailsend&eid_s=1972169">here</a> to contact me.
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation Volume: 320000 chars Completed: Jul 2014 Languages: English to Turkish
Master plan of a wastewater treatment plant
Engineering: Industrial
No comment.
Translation Volume: 20000 words Completed: May 2014 Languages: English to Turkish
Content for a business magazine
Business/Commerce (general)
No comment.
Translation Volume: 13000 words Completed: Apr 2013 Languages: English to Turkish
Subtitles for a music documentary
Music
No comment.
Translation Volume: 35000 words Duration: Sep 2013 to Nov 2013 Languages: English to Turkish
Content for an international exhibition
Art, Arts & Crafts, Painting
No comment.
More
Less
Payment methods accepted
Wire transfer, Skrill
Portfolio
Sample translations submitted: 2
English to Turkish: Security and access control system General field: Tech/Engineering Detailed field: Telecom(munications)
Source text - English Expand the [product name] by adding plug-and-play expansion modules anywhere and in any combination on the 4-wire [product name] bus. Modules are connected to the [product name] bus at the most convenient location and then their zone inputs are assigned to the desired zone and partition. Also, only a module’s used inputs are assigned to zones in the system. Key switches, remote controls and unused module inputs do not use up zones. Once installed, all [product name] bus modules, including motion detectors, can be programmed remotely via a keypad or the [product name] upload/download software.
[product name] also supports 32 virtual zones in addition to its security zones and access control doors. Virtual zones can be used to automate PGM activations without occupying a security zone and without affecting the system’s security functions. The [product name] is a logical solution to every installer’s security, access control and home automation installation needs.
Translation - Turkish 4 kablolu [ürün adı] veri yolu üzerinde istediğiniz yere, istediğiniz kombinasyonda tak çalıştır genişletme modülleri ekleyerek [ürün adı]’nı genişletin. Modüller, [ürün adı] veri yoluna en uygun yerde bağlanırlar ve zon girişleri istenilen zon veya bölmeye atanabilir. Ayrıca, sistemdeki zonlara yalnızca bir modülün kullanılan girişleri atanır. Anahtarlar, uzaktan kumandalar ve kullanılmayan modül girişleri zon kullanmazlar. Kuruldukları zaman, hareket detektörleri de dâhil olmak üzere tüm [ürün adı] veri yolu modülleri bir tuş takımı veya [ürün adı] yükleme/indirme yazılımı üzerinden uzaktan programlanabilir.
[ürün adı], güvenlik zonları ve erişim kontrol kapılarına ek olarak 32 sanal zon desteği de sağlar. Sanal zonlar, bir güvenlik zonu işgal edilmeden ve sistemin güvenlik fonksiyonları etkilenmeden PGM aktivasyonları gerçekleştirmek için kullanılabilir. [ürün adı] sistemi, her kurucunun güvenlik, erişim kontrolü ve ev otomasyonu kurulum ihtiyaçları için en uygun çözümleri sunar.
English to Turkish: Wastewater treatment plant feasibility study and master plan General field: Tech/Engineering Detailed field: Engineering: Industrial
Source text - English The first phase capacity of the plant is 164 000 m3/day and it is planned to double capacity in the second phase. The WTP comprises the following:
• Inlet and flow measurement structure;
• Rapid mixers (2 units): Aluminium sulphate and polyaluminum chloride solutions are applied in first unit and polyelectrolyte coagulant is dosed in second unit. First chlorination takes place in this unit;
• Sedimentation (4 units and each has 1950 m2): Following coagulation with chemicals, flocculation, sedimentation and clarification takes place in sedimantation tanks. Scrapers directs collected sludge into sludge pipes to discharge into [] river;
• Sand filters (7 units): Suspended solids are removed with rapid gravity sand filters (134 m3/h capacity each). There are filter layers with different sand sizes. Filters are backwashed regularly. After the filtration, final chlorination is applied to treated water;
Translation - Turkish Tesisin ilk aşama kapasitesi günlük 164.000 m3'tür ve ikinci aşamada bu kapasitenin ikiye katlanması planlanmaktadır. SAT, aşağıdaki birimlerden oluşmaktadır:
• Giriş ve debi ölçüm yapısı;
• Hızlı karıştırıcı (2 birim): İlk birimde alüminyum sülfat ve polialüminyum klorür solüsyonları uygulanırken, ikinci birimde ise polielektrolik koagülant dozu verilir. İlk klorlama işlemi bu birimde gerçekleşir;
• Sedimantasyon (Her biri 1950 m2'lik 4 birim); Kimyasal kullanılarak yapılan koagülasyon işlemini, sedimantasyon tanklarında gerçekleşen yumaklaştırma, sedimantasyon ve durultma işlemleri takip eder. Kazıyıcılar tarafından çamur borularına yönlendirilen toplanmış çamur, [] nehrine boşaltılmaktadır;
• Kum filtreleri (7 birim): Asılı kalan katı maddeler (her biri 134 m3/h kapasiteli) hızlı yer çekimli kum filtreleri ile giderilir. Farklı boyutlarda kum tanecikleri için filtre katmanları bulunmaktadır. Filtreler düzenli olarak ters yıkanmaktadır. Filtreleme işleminden sonra, arıtılmış suya son klorlama işlemi uygulanır;
More
Less
Experience
Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Sep 2014.
Independent translator/proofreader with 10+ years of experience in English-Turkish language pair. Strong academic background and expertise in related areas including:
• Economics and social sciences
• Media / Multimedia
• Finance
Services include translation, localization, editing, proofreading, transcreation, subtitling and transcription. Flexible daily output. Looking forward to working with you.
Keywords: english to turkish translator, english-turkish, turkish translator, translator, turkish, translation, turkish translation, turkish proofreading, information technologies, IT translator. See more.english to turkish translator, english-turkish, turkish translator, translator, turkish, translation, turkish translation, turkish proofreading, information technologies, IT translator, technical translation, music translation, literature translation, book translation, turkish book translation, fantasy literature translation, fiction, musicology, localization, localisation, finance translation, turkish finance, finance, automation, telecommunication, marketing translation, turkish transcreation, media, multimedia, marketing, turkish subtitling, subtitle translation, istanbul translator, istanbul, ankara, izmir. See less.