Working languages:
English to Italian
Spanish to Italian
Italian to Spanish

Valentina Mecca
Sworn translator, localization,marketing

Potenza, Basilicata, Italy
Local time: 02:34 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English, Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Operations management, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsComputers: Software
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Journalism
IT (Information Technology)Investment / Securities
Finance (general)Business/Commerce (general)
Marketing / Market ResearchAccounting

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - Università di Roma - Sapienza
Experience Years of translation experience: 13. Registered at ProZ.com: Jul 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (Sapienza - Università degli Studi di Roma)
English to Italian (Sapienza - Università degli Studi di Roma)
Spanish to Italian (Sapienza University)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multicorpora, Studio 2009, Studio 2011, Studio 2014, Tag Editor, Trados 2014, SDL TRADOS
CV/Resume Italian (PDF), English (PDF), Spanish (DOC)
Bio
Hello!

My name is Valentina, I am Italian and I mostly translate from/to English and Spanish.

I currently work as a freelance translator and I use CAT tools on a daily basis.

I obtained my Bachelor in Translation from Sapienza University in Rome and my graduate degree from University of Bologna in International and Diplomatic Studies, both degrees were obtained with excellent results. Moreover, I completed a Master program in International Relations form IE (Instituto de Empresa), based in Madrid.

I have acquired the skills necessary for me to be the ultimate translator. I have studied five foreign languages (I regularly work as a sworn translator at the Court) and I feel particularly passionate about anything concerning marketing and international relations as I am a cultures and languages enthusiast.

Furthermore, I have developed communication skills in different institutional and multicultural environments through numerous experiences abroad, training courses and the collaboration with prestigious institutions and companies, one of those has certainly been the internship I have done at El País. I also worked as translator for Augusta Westland, where I had to be the interpreter from/to Spanish and English in training courses for helicopter pilots. Moreover, I translated for the on-line magazine The Risky Shift.

Thank you very much for your time.

I hope we can do some business together!
Keywords: English, Spanish, Italian, legal, sworn, translator, localization, marketing, manuals, software, technology, computer, catalogues, catalogs, websites, brochures, projects,


Profile last updated
Feb 5, 2018






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search