Member since Aug '14

Working languages:
English to German
Spanish to German

Translations EN -> DE and ES -> DE

Wiedemar, Sachsen, Germany
Local time: 02:57 CET (GMT+1)

Native in: German (Variant: Germany) Native in German
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription
Specializes in:
Business/Commerce (general)Government / Politics
Media / MultimediaIT (Information Technology)
Medical (general)Medical: Health Care
Law (general)Law: Taxation & Customs

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Experience Years of translation experience: 8. Registered at Apr 2014. Became a member: Aug 2014. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (DOCX), English (PDF)
Professional practices mencke2000 endorses's Professional Guidelines.

Hello, my name is Nadine and I am a native German speaker fluent in English and Spanish. I am available for translations from English and Spanish to German, software localization and proofreading of German texts. Research and content creation (including academic content) are further fields I have experience in.

I have been working as a freelance translator, editor and content creator for more than 6 years and I have translated a wide range of fictional and non-fictional texts so far. Covering multiple fields, I specialize in technical, IT, academic and business related texts.

Being hard-working and detail oriented, I deliver high quality work with a quick turnaround.

I hold a Master's Degree in Education and Politics. Due to extended stays in the US and Latin America, I do not only master a pure translation, but I am also able to recognize the cultural specifics of the source text and to convey its intention to German audiences.

Keywords: IT, Software, Websites, Marketing, social sciences, localization, technical translations, bussiness translations, german, spanish, english

Profile last updated
Jan 20

More translators and interpreters: English to German - Spanish to German   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search