This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Italian to Spanish (Universidad Nacional de Rosario) Italian to Spanish (Università per Stranieri di Perugia) Italian to Spanish (Università per Stranieri di Siena)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Stay up to date on what is happening in the language industry
Improve my productivity
Meet new end/direct clients
Network with other language professionals
Find trusted individuals to outsource work to
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Help or teach others with what I have learned over the years
Bio
Soy argentina, originaria de Rosario, y desde 2012 vivo en
Italia, en Treviso.
Me dedico a mediar entre la lengua italiana y la española a
través de distintas actividades que tienen en común la necesidad de construir
un puente para la comunicación y comprensión recíproca: elaboro, coordino y
realizo proyectos educativos y culturales, realizo traducciones, revisiones, correcciones
y localización lingüística (es-AR), y enseño español a personas de diferentes
niveles y edades.
EXPERIENCIA PROFESIONAL EN TRADUCCIÓN
En ámbito
jurídico
De 2020
a 2022
Traducción
del "Manual de Derecho procesal penal europeo", dirigido por Roberto
E. Kostoris (Universidad de Pádua), ISBN: 9788413813936.
Editorial:
Marcial Pons, Ediciones Jurídicas y Sociales. Año de edición: 2022.
De
2013 a la actualidad
Realización
de proyectos de traducción para el sector privado y para el Tribunal de Treviso
y de Venecia (como intérprete y perito), en ámbito penal y civil, traduciendo
escritos, notificaciones y contratos en general.
En ámbito
artístico
De
2017 a la actualidad
Cofundadora
de arteargentina.it: proyecto artístico, creativo y cultural dedicado al
descubrimiento y difusión del arte argentino en Italia. La plataforma es
bilingüe (IT-ES) y entre mis tareas se encuentran las siguientes: creación de
contenidos, traducción, localización y gestión de la página web en WordPress (data
entry, SEO, etc.).
En ámbito
técnico
De
2016 a la actualidad
Traducción
de manuales de uso y mantenimiento para Deltatì S.r.l. (manuales, libretas, declaración
CE de conformidad y otros).
En otros ámbitos
De
2013 a la actualidad
Traducción
de textos de distintos tipos, para páginas web de diferentes sectores, CVs, certificados,
partidas de nacimiento, contenidos para redes sociales y otros.
Keywords: traduttrice, traduzioni legali, traduzione italiano spagnolo, spagnolo, avvocato, giurisprudenza, traductora, traducciones jurídicas, español, derecho procesal. See more.traduttrice, traduzioni legali, traduzione italiano spagnolo, spagnolo, avvocato, giurisprudenza, traductora, traducciones jurídicas, español, derecho procesal, spanish translator, italian translator, language consultancy, italian into spanish translator, marketing, presentazioni aziendali, profili aziendali, traductor en italia, traductora en italia, traduttrice spagnolo, mediatrice linguistica, mediazione linguistica, interprete, traduttore madrelingua spagnolo, traduttrice madrelingua spagnola, traduzioni in spagnolo, traduttrice madrelingua spagnola a treviso, traduttrice spagnolo treviso, traduzioni spagnolo treviso, traductora venecia, intérprete venecia, . See less.