Member since Oct '13 Working languages: English to Slovak Slovak to English Czech to English
S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Jan Ramza Medical
Martin, Zilinsky kraj, Slovakia
Local time: 07:56 CEST (GMT+2) Native in
: Slovak (Variant: Czech)
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again 16 positive reviews
Professional English to Slovak translator at your service
Freelance translator and/or interpreter Translation, Editing/proofreading
Specializes in: Medical (general) Patents Medical: Cardiology Genetics Medical: Health Care Science (general) Medical: Instruments Environment & Ecology Medical: Pharmaceuticals Biology (-tech,-chem,micro-)
Also works in: Geology Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Chemistry; Chem Sci/Eng Zoology Business/Commerce (general) Law: Patents, Trademarks, Copyright Law (general) Law: Contract(s) Botany Human Resources Medical: Dentistry Nutrition Safety Tourism & Travel
PayPal, Wire transfer Master's degree - Master of Science – Comenius University Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Jun 2013. Became a member: Oct 2013. N/A English to Slovak (Bilingual English-Slovak Grammar School in Sucany, verified) Slovak to English (Bilingual English-Slovak Grammar School in Sucany, verified) English (State Language School in Zilina, verified) English (State Examination in English, verified) N/A Across, Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Office, SDL TRADOS, XTM 2 forum posts Jan Ramza endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Welcome to my profile! I specialize in the translation of the following types of : medical documents Clinical trial documents (clinical contracts, informed consent forms, laboratory and pharmacy manuals, protocols, information for patients, synopses) CT/MRI/X-ray reports Discharge summaries Labels Medical reports Patents (CRISPR / genetic engineering / molecular biology / pharmaceutical) Pharmaceutical regulatory affairs and drug authorization documents (summaries of product characteristics, package leaflets) Scientific papers SOAP notes Sterilization and reprocessing instructions Surgical procedures User guides for medical devices, implants and surgical instruments I can also take up translations in the following areas: Natural sciences and environment Herbology, naturopathy and other forms of alternative medicine Material safety data sheets and documents related to the REACH regulation Contracts, court rulings, depositions, statements, intellectual property and patent law What to expect: Consistency Correct use of grammar Thoroughly researched terminology Quality assurance checks offered by CAT tools Translations produced with care and a keen eye for detail ♣ This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
This profile has received 53 visits in the last month, from a total of 45 visitors
Profile last updated Mar 30