Member since Sep '12

Working languages:
English to Italian
Spanish to Italian

Nicola Doria
Top Quality Solutions for Translation

Rotterdam, Zuid-Holland, Netherlands
Local time: 20:51 CET (GMT+1)

Native in: Italian Native in Italian
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Business/Commerce (general)Law (general)
LinguisticsCinema, Film, TV, Drama

Payment methods accepted Wire transfer
Translation education Other - Postgraduate degree in Specialized Translation ENG>IT, Universities of Pisa and Genoa with ICoN Consortium
Experience Registered at Sep 2012. Became a member: Sep 2012. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to Italian (Universidad de Sevilla)
English to Italian (Cambridge University (ESOL Examinations))
Spanish to Italian (Diplomas of Spanish as a Foreign Language)

Memberships Translators without Borders
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, PowerPoint, SDL Trados 2017, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
I am a versatile multi-skilled translator who's been focusing on legal and business translation in the context of a one-year postgraduate course in Specialized English>Italian Translation offered online by ICoN (Italian Culture on the Net) and the Universities of Pisa and Genoa.

After a preliminary phase of linguistic studies, general translation and analysis of press articles regarding marketing, medical, environmental and technological issues, I narrowed down the field of specialization to legal documents (such as contracts, formal judgments, claim forms and complaints) and economic texts (research articles, annual reports, balance sheets, income statements, explanatory notes, arbitral awards). I finally submitted a dissertation upon a decision made by the European Court of Human Rights (ECHR), which unfolds the relations between the Court and Europe as well as between the Court and the national institutions of Member States.

Since 2018, I've been working in the Netherlands as a freelance translator. I'm mainly interested in translation regarding Law and Economics, which are always professionally challenging and extremely gratifying. I keep updating and I've recently completed an EDX online course offered by Harvard University called Contract Law: From Trust to Promise to Contract. Other fields of great interest and passion for me are Philosophy, Perfoming Arts and Cinema.
Keywords: law, business, finance, juridical, economics, agreements, patents, freelance, linguistics, contracts, formal judgement, claim forms, summons, complaint, research articles, articles of association, shareholder's agreement, purchase of assets agreement, power of attorney, company, company law, sales and purchase agreements, international agreements, corporate, annual report, balance sheets, income statement, financial bullettins, commercial, logistics, cinema, dubbing, film, movie, atto di citazione, contratto, compravendita, statuto, documenti societari, patti parasociali, atti processuali civili, procura, brevetto, marchio, relazione finanziaria annuale, articoli di ricerca, documenti di bilancio, note esplicative al bilancio, lodi arbitrali, traducción especializada, comercio, negocio, finanzas, documentos, empresa, European Court of Human Rights, Corte europea dei diritti dell'uomo, asylum seeker, decision, removal, alien, inhuman treatment, indication, applicant, residence permit, refoulement, mutual trust

Profile last updated
Nov 10, 2018

More translators and interpreters: English to Italian - Spanish to Italian   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search