Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Years of translation experience: 2. Registered at ProZ.com: Sep 2012. Became a member: Mar 2017.
French (Ministère de l'Education Nationale, verified) English to Italian (University of Bologna - Facoltà di lingue e letterature straniere) Spanish to Italian (University of Bologna - Facoltà di lingue e letterature straniere) French to Italian (Université Jean Jaurès, Toulouse)
MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Smartcat, Smartling, Translation Workspace
A language is not just words and sounds, but a whole world to explore. Translating for me means to explore those worlds and make bridges. I help you to do that.
Italian, I have been living in France for 8 years. England, Spain and Hungary too have hosted me for some time. I have obtained a Master in general translation in France and a Master in technical and scientific translation in Italy.
Among the fields I work with, there are: patents, technical, cooking, wellbeing, tourism, websites. I also offer a post-editing service.
In my free time, I like to bake cakes, trek, do yoga, take long walks with my dog.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.