Working languages: English to Italian
Marco Battaglia Lawyer-Linguist (English into Italian)
Local time: 04:07 CEST (GMT+2) Native in
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Specializes in: Law (general) Law: Contract(s) Law: Patents, Trademarks, Copyright Law: Taxation & Customs Linguistics
Also works in: Government / Politics Business/Commerce (general) Finance (general)
PRO-level points: 4, Questions answered: 2 Wire transfer Master's degree - City University London Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Jun 2012. N/A English to Italian (City University London) AITI, Società Italiana per la Ricerca nel Diritto Comparato (SIRD) Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Open Office, Powerpoint, SDL TRADOS http://www.kodekslegal.com Trainings Marco Battaglia endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
No content specified This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 4 (All PRO level) Language (PRO) English to Italian 4 Top general field (PRO) Law/Patents 4 Top specific field (PRO) Law: Contract(s) 4 See all points earned >
Keywords: lawyer, giurista, english, italian, inglese, italiano, translation, traduzione, editing, proofreading, legal text, linguist, linguista, contratto, contract, agreement, legal document, civil, civil law, diritto civile, proprietà intellettuale, proprietà industriale, industrial property, intellectual property, brevetti, marchi, patent, trademark
Profile last updated Aug 6, 2018