Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I am a Japanese>English translator of 19 years’ experience, working mainly in the technical and medical fields, but I also regularly translate market research material and other more general documentation.
Recent work includes:
Patient case histories; medical device manuals (e.g. catheters, CT scan equipment, etc.); academic (e.g. Haptic feedback for catheter insertion; behaviour databases in child development; etc.); patient information leaflets; package inserts; medical/pharmaceutical surveys (cancer treatments, diabetes drugs, hypertension drugs, allergy immunotherapies, post-stroke treatment options, etc.).
Device manuals; software manuals and guidelines; product brochures; academic (e.g. papers in the areas of computer science, robotics & automation, engineering).
I deliver well translated and thoroughly proofread work that is not only true to the source text but also reads as original English. I respond promptly to queries and always submit to or before agreed deadlines.
Please feel free to contact me for a free quote or to discuss your requirements.