Member since Feb '13

Working languages:
English to Italian
French to Italian
Spanish to Italian

Patrizia Galletti
English, Français, Español: Translations

Bologna, Italy
Local time: 13:46 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
What Patrizia Galletti is working on
info
Dec 4, 2017 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to ITA project, First Aid app, 287 words for Translators without Borders I used MateCat. Very interesting project! ...more »
Total word count: 287

User message
Best quality, Fast and Professional Translations from English, French and Spanish to Italian
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
LinguisticsMarketing / Market Research
Tourism & TravelEconomics
AccountingBusiness/Commerce (general)
Advertising / Public RelationsGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Journalism

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 287
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 10, Questions asked: 12
Blue Board entries made by this user  2 entries

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, MasterCard | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - ICoN Consortium of Universities of Pisa, Genoa and Bari - Italy
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Nov 2011. Became a member: Feb 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (University of Bologna - Facoltà di lingue e letterature straniere, verified)
French to Italian (University of Bologna - Facoltà di lingue e letterature straniere, verified)
Spanish to Italian (University of Bologna - Facoltà di lingue e letterature straniere, verified)
English to Italian (Consorzio interuniversitario Italian Culture on the Net)
English to Italian (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti)


Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Omega T, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume Spanish (PDF), French (PDF), Italian (PDF), English (PDF)
Training sessions attended Trainings
Bio
Best quality, Fast, Professional and Accurate translations

UK.gifEnglish to Italian Italy.gif

France.gifFrench to ItalianItaly.gif

Spain.gifSpanish to ItalianItaly.gif


View Patrizia Galletti`s profile on LinkedIn

Contact me by email

My specializations:

Economics, Finance, Technical, Business, Marketing, Tourism, Literary

Contact me for an offer or advice on your texts to be translated.

My Translation Education:
- 2014 - Master's Degree in Specialized Translation from English - ICoN Consortium - Universities of Pisa, Genoa and Bari, Italy (ongoing) Fields: Economics and Technology.


- 2013 . Specialization Course in Literary Translation - FUSP-Fondazione Universitaria San Pellegrino - Misano Adriatico, Italy - Languages: English and French.


- 2011- Bachelor's Degree in Foreign Languages (English, French and Spanish) - University of Bologna, Italy.


My professional history:
- 2012 - Creation of Free Words Translations di Galletti Patrizia - Since then, I collaborate with direct customers, international translation agencies and Italian publishingcompanies translating marketing, tourism, technical, economics, financial, business and literary texts.


- 2011 - I spent three months in Malta as New Entrepreneur by an Erasmus Programme working in a translation and localization company, assisting the Project Manager in the arrangements of translation projects of UE tenders with in-house and freelance translators. Then I translated and proofread:
En-It-En documents related to taxation and business law for the registration and management of shipping and industry companies;
Fr-It-Fr texts for leaflets of Valletta Tourism Office.


- since 1991 I've been working in a manufacturing company, as administration and import-export manager. Consequently I feel quite confident in translation of business correspondence, contracts and agreements and all general and technical translations related to the activity of an electronic cable harnesses manufacturing company.

CAT Tools: SDL Trados Studio 2017, MemoQ server, MateCat, SmartCat







References and more information available on request.

My contacts:

email_logo_small.pngmain email email_logo_small.pngsecond email skype.pngSkype: patrizia.galletti1
logo_cellulare.jpg0039 3394577452
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 12
(All PRO level)


Language (PRO)
French to Italian12
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering4
Bus/Financial4
Marketing4
Top specific fields (PRO)
Textiles / Clothing / Fashion8
Finance (general)4

See all points earned >
Keywords: English, French, Spanish, français, español, inglese, francese, spagnolo, translation, traduction, traducción, traduzioni, proof-reading, revision, revisione, MT post-editing, professional, professionale, finance, accountancy, economics, business, marketing, tourism, literary, banking, novel, comics, press release, turismo, commerciale, pubblicità, bancario, banche, editoriale, letteratura, fumetti, comunicati stampa, economia, finanza, contabilità, aziendale.


Profile last updated
Jan 6






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search