Member since Nov '11

Working languages:
French to English
Spanish to English
Catalan to English
Galician to English

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

November 2019

Nigel Wheatley - Vis Verborum Translation Services
Your solution for medical translation

Wakefield, England, United Kingdom
Local time: 21:25 GMT (GMT+0)

Native in: English (Variant: British) Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
Nigel Wheatley is an employee of:
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: Vis Verborum Employer: Vis Verborum Translation Services
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Medical: CardiologyChemistry; Chem Sci/Eng
Medical: PharmaceuticalsMedical (general)
Biology (-tech,-chem,micro-)Geology
ZoologyScience (general)

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 2,947
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 202, Questions answered: 115, Questions asked: 28
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Currencies accepted U.A.E. dirhams (aed), Australian dollars (aud), Barbadian Dollar (bbd), Bulgaria Leva (bgn), Bahrain dinars (bhd), Canadian dollars (cad), Swiss francs (chf), Czech koruny (czk), Danish kroner (dkk), Euro (eur), Pounds sterling (gbp), Hong Kong dollars (hkd), Croatian Kuna (hrk), Hungarian forint (huf), Israel shekels (ils), Indian rupees (inr), Jordanian Dinar (jod), Japanese yen (jpy), Kenyan shilling (kes), Kuwaiti dinars (kwd), Moroccan dirham (mad), Mexican pesos (mxn), Norwegian kroner (nok), New Zealand dollars (nzd), Omani rials (omr), Philippine Pesos (php), Polish zlotys (pln), Qatar riyals (qar), Saudi Arabian riyals (sar), Swedish kronor (sek), Singapore dollars (sgd), Thai baht (thb), Turkish Lira (try), New Taiwan dollar (twd), U. S. dollars (usd), South African rand (zar)
Glossaries ES legal
Experience Years of translation experience: 12. Registered at Nov 2011. Became a member: Nov 2011. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships ITI, JTP, IAPTI
Software Across, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Training sessions attended Attended 22 training sessions

Professional practices Vis Verborum Translation Services endorses's Professional Guidelines (v1.1).
After a career in chemical research and teaching spanning the UK, France, the Netherlands and Switzerland, I moved to Spain in 2007 and started work as a freelance translator and literary agent. I have translated a wide variety of material from French, Spanish and Catalan into English, including:
  • scientific papers and technical reports

  • patents

  • promotional material for books (fiction and non-fiction)

  • letters

  • contracts (employment, representation, publishing, etc)

  • instruction manuals

  • educational material

  • technical specifications (chemistry, light engineering)

  • medical reports (autopsy, child psychology, language therapy, occupational therapy)

  • property-related texts (descriptions for letting and sale, convocations and minutes of co-proprietors' meetings, etc)

  • police reports

I recently returned to the UK, where I continue to offer a full range of translation services, including certified or sworn translations and legalisation as necessary.

I am an Associate Member of the Royal Society of Chemistry, and abide by the RSC Code of Conduct and Guidance on Professional Practice in my translation work, as well as the Chartered Institute of Linguists Code of Professional Conduct.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 214
PRO-level pts: 202

Top languages (PRO)
French to English103
Spanish to English89
Catalan to English10
Top general fields (PRO)
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)52
Medical (general)32
Medical: Pharmaceuticals26
Business/Commerce (general)24
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs12
Medical: Health Care8
Chemistry; Chem Sci/Eng8
Pts in 8 more flds >

See all points earned >
Keywords: French, Spanish, Catalan, English, translation, proof-reading, editing, chemistry, physics, metrology, biology, zoology, medical, legal, patent, sworn, certified, français, anglais, traduction, chimie, physique, metrologie, biologie, zoologie, médicale, légal, brevet, jurée, español, castillano, inglés, traducción, química, física, metrología, biología, zoología, médica, derecho, patente, jurada, català, anglès, tradducció, dret

Profile last updated
Nov 9, 2018

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search