Member since Oct '11

Working languages:
English to German
Spanish to German
Italian to German
Portuguese to German
German to Spanish

Nathan Vymyslicky
Sp/En/Pt>Ger,Ger>Sp,Eng>Sp,Pt>Sp, It>Ger

Dusseldorf, Nordrhein-Westfalen, Germany
Local time: 21:38 CET (GMT+1)

Native in: German (Variant: Germany) Native in German, Spanish (Variant: Argentine) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)
  Display standardized information
Bio
About me

I am a German and Spanish native speaker and I mainly translate from English, Spanish, Italian and Portuguese into German. I perform translations in the areas of Marketing & Advertising, Market Research (e.g. Surveying), Internet & E-Commerce (e.g. Company Profiles, Press Releases, Websites incl. Terms and Conditions etc.), Multimedia, Science, Journalism, Business & Management (e.g. Teaching Material), Automotive, IT & Telecommunication, Logistics, Technical (e.g. User Manuals) and Tourism.

Education & Working Languages

Born and raised in Germany I provide high quality translations into my (first) mother language, which is German. Thanks to my Argentine mother, I also consider Spanish to be my (second) mother language, for which I am your perfect partner when you are in urgent need of a translation in this language pair. I also include Italian and Portuguese, especially Brazilian Portuguese into my working languages. Last but not least, English is the language with the highest demand on the market, for which I am most experienced in this language pair. Given the fact that I am bilingual in 2 languages and cover 4 languages at the same time I am able to offer 6 different language combinations to my international clients:

English --> German
Spanish (International) --> German
Portuguese --> German
German --> Spanish (Argentina/Mexico/International)
English --> Spanish (Argentina/Mexico/International)
Portuguese --> Spanish (Argentina/Mexico/International)
Italian --> German


DUE TO POTENTIAL VIOLATION OF SENSITIVE PROJECT DETAILS CANNOT BE SPECIFIED ON THIS PAGE. For a detailed list of projects realized or further inquiries please don’t hesitate to get into contact with me. Emails to the address specified below will be answered in a short time (mobile phone). Payment information as well as sent files will be held strictly confidential. Publicly accessible translations (e.g. links) may be used for personal marketing purposes.


WARNING! In the light of current events: A scammer is urging translation agencies to do pre-payments via paypal and he is using my identity to do that!
Do not collaborate with and/or pay this person!
He is using the name '' Nathan Vymyslecky'' (a misspelling of my last name, which is Vymyslicky), my own personal (but modified and old) CV and the following email addresses: nathan.vymyslecky@hotmail.com
nathan.translation21@gmail.com / emy.freelancer@gmail.com / ghhissy@gmail.com.

Be careful and please let me know via proz.com if you become a victim of this scam.
Thank you!






Payment Terms & Conditions:
Rates:

Rates are to be agreed before a project/long term collaboration. Minimum rate (EUR 15.00) applies for any document or text to be translated with less than 200 words. If a minimum rate is agreed but with the actual amount of words exceeding 200 words, agreed rates per word apply.

Invoicing:
If monthly invoicing was agreed, payment of entire invoice amount is required (at the latest) within end of month following the month in which invoice was issued (between 30 and 60 days).
Invoicing per project requires payment of entire invoice amount within 30 days from invoice date, as specified. Monthly issued invoices include a heading specifying the month, e.g. ‘december invoice’, regular invoices include the heading ‘invoice’ only.

Overdue accounts subject to a service charge of 5% per month.
Extra charges such as transfer fees are borne by the recipient (translation agency, institution, company or private person) of the invoice(s), not by the issuer (translator). Paypal fee and/or bank fee costs (difference between total sum specified in the invoice and actual payment sum) will be raised in the following invoice.

Clients of one of the EU member states require a valid VAT number. German tax authorities require me to charge 19.00 % VAT extra to German clients, as well as all private consumers from EU member states who do not have a VAT number for their organisation.

Thanks for your understanding!


Nathan Vymyslicky
Translator (English/Spanish/Portuguese -> German & English/Portuguese/German--> Spanish) )
Düsseldorf, Germany
navygoldentranslations@googlemail.com

http://www.proz.com/translator/1458359
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects111
With client feedback4
Corroborated4
100% positive (4 entries)
positive4
neutral0
negative0

Job type
Translation105
Editing/proofreading5
Subtitling1
Language pairs
English to German94
Spanish to German13
Portuguese to German5
4
German1
Specialty fields
General / Conversation / Greetings / Letters42
Marketing / Market Research28
Engineering (general)12
Finance (general)9
Media / Multimedia9
Medical (general)9
Cinema, Film, TV, Drama8
Advertising / Public Relations8
IT (Information Technology)7
Human Resources7
Automotive / Cars & Trucks7
Internet, e-Commerce5
Law (general)5
Business/Commerce (general)5
Tourism & Travel5
Sports / Fitness / Recreation5
Management4
Cooking / Culinary4
Education / Pedagogy4
Textiles / Clothing / Fashion3
Computers: Software3
Transport / Transportation / Shipping3
Medical: Health Care2
Telecom(munications)2
Social Science, Sociology, Ethics, etc.2
Photography/Imaging (& Graphic Arts)1
Cosmetics, Beauty1
Mechanics / Mech Engineering1
Games / Video Games / Gaming / Casino1
SAP1
Computers: Systems, Networks1
Government / Politics1
Other fields
Law: Contract(s)12
Journalism8
Chemistry; Chem Sci/Eng5
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs5
Food & Drink4
Ships, Sailing, Maritime4
Petroleum Eng/Sci4
Energy / Power Generation4
Architecture3
Livestock / Animal Husbandry3
Biology (-tech,-chem,micro-)3
Law: Taxation & Customs2
Manufacturing2
Environment & Ecology2
Engineering: Industrial2
Names (personal, company)2
Law: Patents, Trademarks, Copyright2
Medical: Instruments2
Accounting2
Other2
Music2
Investment / Securities2
Retail1
Military / Defense1
Computers: Hardware1
Computers (general)1
Medical: Dentistry1
Insurance1
Electronics / Elect Eng1
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)1
Construction / Civil Engineering1
Mathematics & Statistics1
Medical: Pharmaceuticals1
Metallurgy / Casting1
Art, Arts & Crafts, Painting1
Real Estate1
Keywords: Localization, translation, translator, traductor, traductores, portuguese, portugiesisch, portugues, spanish, spanisch, espanol, english, englisch, inglés, ingles, german, deutsch, aleman, alemán, alemao, journalism, brasilian, brazil, brazilian, brasil, brasileiro, argentina, argentine, argentino, south american, latin american spanish, certificates, marketing, market research, survey, marktforschung, technical, medical, General, Marketing & Advertisement, Market Research, Medical, Science, IT, Technical, Textile, Journalism, Press Releases, Subtitling, Scripts, Business and Management, Tourism, Cooking, Automotive, Telecommunication, Multimedia, Internet & E-commerce, Logistics, Contracts, subtitles


Profile last updated
Apr 25, 2018



More translators and interpreters: English to German - Spanish to German - Italian to German   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search