Working languages:
French to English
Hungarian to English

Carolyn Yohn
ProZ.com Professional Trainer
Contracts, credentials, and helping kids

Mather, California, United States
Local time: 16:28 PST (GMT-8)

Native in: English (Variant: US) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, Transcription, Training, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsLaw: Contract(s)
General / Conversation / Greetings / LettersLaw (general)
Business/Commerce (general)Government / Politics
International Org/Dev/Coop

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 6, Questions answered: 7
Payment methods accepted MasterCard, Check, Visa, Discover, American Express, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Other - New York University
Experience Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Jan 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Hungarian (Eötvös Lóránd University, verified)
French to English (New York University - School of Continuing and Professional Studies, verified)
Memberships ATA, Roseville Chamber of Commerce, French American Chamber of Commerce San Francisco, NCTA
Software Adobe Illustrator, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Website http://untangledtranslations.com/
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Carolyn Yohn endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I dream of a world where language no longer feels like an obstacle to anyone.

As a French, English, and Hungarian translator and writing specialist, I've been recognized by the Northern California Translators Association for my dedication to making this dream a reality. My specialties are contracts, litigation, and immigration documentation. The French Consulate of San Francisco added me to their list translators "agrées" (approved) to translate for official consulate purposes.

I work closely as a translator and reviser with TEAM RUBICON, Sesame Workshop, the Children's Nutrition Fund, Humanium, and other nonprofits helping children and families around the world. You can watch a sample of my subtitling work here.

I was a featured speaker on quality assurance (proofreading) for the American Translators Association and local professional meet-ups. When I'm not clacking away at the keyboard, you can find me hiking, swimming, and painting (watercolors).

My first book-length translationComments on the North American Travels of La Rochefoucauld-Liancourt, 1794–1798 — hits the shelves on November 20, 2015. It's a fun new piece of scholarship on US history and politics that will make you laugh, cry, and understand the States better. Visit www.commonwealthbooks.org to get your copy.
untngldtransl8n's Twitter updates
    Keywords: french, hungarian, english, translator, translation, proofreading, politics, social science, qualitative, research, NGO, nonprofit, history, marketing, education, francais, magyar, anglais, angol, traduction, forditas, relecture, recherche, ONG, histoire, tortenelem


    Profile last updated
    Aug 21, 2016



    More translators and interpreters: French to English - Hungarian to English   More language pairs



    Your current localization setting

    English

    Select a language

    All of ProZ.com
    • All of ProZ.com
    • Term search
    • Jobs
    • Forums
    • Multiple search