Member since Aug '13

Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese
Portuguese (monolingual)
English (monolingual)

Isabel Melo
M.A. Translation| studied Vet| Dentistry

Porto, Porto, Portugal
Local time: 23:22 WET (GMT+0)

Native in: Portuguese (Variant: European/Portugal) Native in Portuguese
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews

 Your feedback
What Isabel Melo is working on
May 31, 2017 (posted via  Just finished translating a questionnaire for a clinical trial, English to Portuguese. ...more, + 2 other entries »
Total word count: 1907

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Medical: DentistryMedical (general)
Medical: Health CareMedical: Instruments

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 1,623
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 1
Blue Board entries made by this user  7 entries

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Translation education Master's degree - Faculty of Arts of the University of Porto
Experience Years of translation experience: 9. Registered at Dec 2010. Became a member: Aug 2013.
Credentials English to Portuguese (Faculty of Arts of the University of Porto (FLUP), verified)
Portuguese ( Faculty of Arts of the University of Porto (FLUP), verified)
Spanish to Portuguese (Faculty of Arts of the University of Porto (FLUP), verified)
Portuguese to English (Faculty of Arts of the University of Porto (FLUP), verified)
English (Faculty of Arts of the University of Porto (FLUP), verified)

Memberships , MET, APTRAD
Software Adobe Acrobat, Lingotek, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Isabel Melo endorses's Professional Guidelines.


I have been working as a translator since 2010, after deciding that I wanted to study Translation instead of Veterinary (which I studied from 2007 to 2010).

From 2010 to 2015, I completed a Bachelor in Translation and a Master's in Translation, both with Portuguese, English, and Spanish as the specializing languages. Since 2010, I have also attended several webinars and conferences because I consider continuous learning to be extremely important.

Since I had studied Sciences and Technologies in high school, had studied Veterinary Medicine for three years, and all my life I had been surrounded by experts in the field - my mother is a Neurologist and my father is a Dentist - I specialized in Health.
With time, I understood their needs and started translating and editing scientific papers to be published in English in specialized journals, which came to be one of my main sources of work, particularly in the Dentistry field, and the theme of my Master's thesis.

I believe that my education history and work experience have given me enough knowledge to be able to provide high-quality work for my clients. As a service provider, I focus on what each specific project requires and aim to meet exactly what the client wants. I am also very receptive to feedback and know that there is always room for improvement.

If you are looking for high-quality translation, revision, and editing services in the languages English, Spanish, and Portuguese, please contact me via e-mail to
If you would like to know more about me first, please visit my website.

Keywords: Isabel Melo, portuguese, english, spanish, translator, translation, revision, review, editing, proofreading, health, medical, dentistry, veterinary, science, neurology, scientific, academic, article, paper, SDL, Trados, portugués, español, inglés, traductor, traducción, revisión, salud, dentaria, médica, veterinaria, português, inglês, espanhol, tradutor, tradução, revisão, saúde, medicina, dentária, veterinária, ciências, científico, académico, artigo, medical instruments

Profile last updated
Feb 6

More translators and interpreters: English to Portuguese - Spanish to Portuguese   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search