This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Italian: London Detailed field: Tourism & Travel
Source text - English Epitomising both grit and grandeur, London is a dynamic gateway city. London's main tourist attractions are open the year round and discerning travellers may opt to visit outside of the peak tourist season of June to September. Most of the iconic attractions are within very walkable distances from each other along the Thames River, including Westminster, Buckingham Palace, the London Eye observation wheel and Tower Bridge. However the Tube underground rail network is also a cheap and easy way to tour the city.
Translation - Italian Simbolo di grinta e grandezza, Londra è una dinamica città di passaggio. Le principali attrazioni turistiche di Londra sono aperte tutto l'anno ed i viaggiatori più esigenti possono visitarla al di fuori della stagione turistica di punta tra il mese di giugno e settembre. La maggior parte delle attrazioni più rappresentative si trovano a distanze percorribili a piedi le une dalle altre lungo il fiume Tamigi, tra Westminster, Buckingham Palace e Tower Bridge. Comunque la rete metropolitana è anche un mezzo semplice ed economico per visitare la città.
English to Italian: EU unemployment at record high 10.1%. Detailed field: Economics
Source text - English BRUSSELS — European unemployment hit a record 10.1 percent in September, the EU said on Friday, also logging a rise in inflation across the eurozone to 1.9 percent.
EU data agency Eurostat's flash estimate for annual eurozone inflation is expected to be 1.9 percent in October, a rise from 1.8 percent in September.
The seasonally-adjusted unemployment rate for the 16 countries that share the euro moved up from 10 percent, maintaining its slow but painful rise over the past 12 months and underlining the lagging nature of recession's impact on job markets.
That meant just under 16 million men and women across the eurozone out of work, the numbers rising by 67,000 in the euro countries month-on-month and some 424,000 on an annual basis.
Spain remains the worst affected, with a rate of 20.8 percent, while the lowest rates were found in the Netherlands, at 4.4 percent, and Austria, 4.5 percent.
The IMF predicts that unemployment in Spain will remain the highest in the euro zone for at least five years.
The Spanish government does not expect the struggling economy to begin to create net employment until mid-2011. “Since Spain stopped being a cheap labour country, and all the industry moved to Eastern Europe or Asia, there is nothing Spain can do to employ everybody and feed the welfare system. No industry, no high tech, no natural resources...”, said Zapatero.
Germany recorded a big fall from 7.6 percent to 6.7 percent compared to last year. For the 27-nation EU as a whole, the rate was unchanged at 9.6 percent.
In the United States, the unemployment rate was 9.6 percent in September. Japan last posted 5.1 percent for August.
Although inflation rose to a 23-month high, London-based IHS Global Insight analyst Howard Archer said consumer price inflation "is unlikely to be of serious concern" to the European Central Bank.
Translation - Italian Bruxelles- La disoccupazione europea raggiunge il livello record del 10.1 percento a settembre, ha dichiarato l'UE venerdì, registrando anche un aumento dell'inflazione nell'eurozona dell'1,9 percento.
Secondo una stima dell'agenzia statistica dell'EU, Eurostat, l'inflazione annuale nell'eurozona dovrebbe essere all'1.9 percento in ottobre, l'1,8 percento in più rispetto a settembre.
Il tasso di disoccupazione destagionalizzato per i 16 paesi che condividono l'euro è salita del 10 percento, mantenendo la sua crescita lenta, ma dolorosa nel corso degli ultimi 12 mesi, e sottolineando la natura ritardante dell'impatto della recessione sui mercati del lavoro.
Ciò significa che quasi 16 milioni di uomini e donne in tutta l'eurozona sono senza lavoro. Il numero cresce di 67.000 ogni mese e di 424.000 circa su base annua nei paesi dell'Euro.
La Spagna resta la più colpita, con un tasso del 20,8 percento, mentre i tassi più bassi sono stati rilevati nei Paesi Bassi, al 4,4 percento, e in Austria, al 4,5 percento.
L'FMI prevede che la disoccupazione in Spagna rimarrà la più alta della zona euro per almeno cinque anni.
Il governo spagnolo non si aspetta che l'economia inizia a creare occupazione netta fino alla metà del 2011. "Da quando la Spagna ha smesso di essere un paese con un basso costo del lavoro, e tutta l'industria si è trasferita in Europa orientale o in Asia, non c'è nulla che Spagna possa fare per aumentare l'occupazione e finanziare il welfare. Nessuna industria, né high tech, né risorse naturali ... ", ha affermato Zapatero.
La Germania ha registrato una grande caduta, dal 7,6 percento al 6,7 percento rispetto allo scorso anno. Per i 27 paesi nel suo complesso, il tasso è rimasto invariato al 9,6 percento.
Negli Stati Uniti, il tasso di disoccupazione era al 9,6 percento a settembre. L'ultima pubblicazione del Giappone risulta al 5,1 percento in agosto.
Anche se l'inflazione è al culmine da 23 mesi, l'analista londinese Howard Archer del IHS Global Insight ha affermato che l'inflazione al consumo "è improbabile che sia seriamente preoccupazione" per la Banca Centrale Europea.
More
Less
Experience
Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Oct 2010.