Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Native Dutch speaker with a profound knowledge of English and Spanish.
Available for translation, proofreading, editing or subtitling. Experience in using Computer Aided Translation tools and terminology databases such as Trados and Multiterm.
Excellent research skills and a trained eye for detail.
Advanced internet and writing skills.
Highly motivated, flexible and trustworthy.
Main working fields are culture, art, literature, film, anthropology, herbalism and history. Access to a PC.
2000-2005: BA + MA in Translation studies,
Applied languages English and Spanish at the Erasmus College, Brussels
2004-2005: Dissertation - translation: 'Watching the English: The Hidden Rules of English Behaviour', by Kate Fox.
Consisted of a partial translation and critical comment.
2003- 2004: Socrates exchange project in Ireland,
Applied languages and cultural studies at University of Limerick
Keywords: English - Dutch, cookery, (children's) literature, cultural, herbalism, art