Working languages:
Spanish to French
English to French

Claire Caro
The translator you need for video games

Paris, Ile-De-France, France
Local time: 12:03 CEST (GMT+2)

Native in: French 
  • MSN IM Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
User message
Spécialiste des jeux vidéo
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / Casino

Rates
Spanish to French - Standard rate: 0.09 EUR per word / 30 EUR per hour
English to French - Standard rate: 0.09 EUR per word / 30 EUR per hour

Project History 21 projects entered    5 positive feedback from outsourcers

Translation education Other - Université de Cergy Pontoise
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Aug 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Cergy Pontoise)
Spanish to French (Cergy Pontoise)
Memberships SFT
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Subtitle Edit, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast, XTM
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Claire Caro endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
14 years of experience in video games


MMORPG, RPG, Action-Adventure, FPS, Strategy, Virtual Life, Puzzle, eSport

Mobile phone, Facebook, Steam, PC, XBox 360, PSP, Playstation 4, Nintendo DS, Switch

I am an English into French localization translator, with 14 years of experience in video games. I work on all aspects of your gaming projects: UI, in-game text, scripts, subtitles, manuals, glossaries, help texts, store descriptions, websites, etc.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects21
With client feedback5
Corroborated5
100% positive (5 entries)
positive5
neutral0
negative0

Job type
Translation20
Editing/proofreading1
Language pairs
English to French21
Specialty fields
Games / Video Games / Gaming / Casino19
Other fields
SAP1
Tourism & Travel1
Keywords: video games, video game, video game translation, video game translator, video games translator, video games translation, DS, PSP, MMORPG, RPG. See more.video games,video game, video game translation,video game translator,video games translator,video games translation,DS,PSP,MMORPG,RPG,jeux vidéo,traducteur de jeux vidéo,traduction de jeux vidéo,jeu vidéo,localisation, localization,tourisme, tourism. See less.




Profile last updated
Jun 10, 2022



More translators and interpreters: Spanish to French - English to French   More language pairs