Member since May '14

Working languages:
English to Spanish
German to Spanish
French to Spanish

Diana Llorente
ProZ.com Professional Trainer
MSc Physics, Engineer, DipTransIoLET

Spain

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
15 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
What Diana Llorente is working on
info
Oct 25 (posted via ProZ.com):  I just delivered a Maths book I've been translating during the summer, it's been a very interesting job! ...more, + 12 other entries »
Total word count: 7000

  Display standardized information
Bio

Technical and scientific translations by a physicist and engineer with more than 15 years of technical experience in highly reputable companies in the optoelectronics, medical instrumentation, automotive and logistics fields.

As a translator, I’m certified since 2008 by the Institute of Linguists with their prestigious DipTransIoLET. I typically translate highly technical documentation for renowned brands in fields such as mechanical engineering, optics, telecommunications, electronics and engineering, as well as scientific reports.

I pride myself in providing translations that read as if they had been written by an engineer from your own company. This is only possible because I can understand in depth your texts, having previously worked hands on in similar projects, or written a similar document. If required, I can follow your glossaries, style guides, translation memories and previous translated documents.

To guarantee accuracy and a delivery within the agreed deadlines, my daily output is "only" around 2000 words and I work with companies and agencies that look for quality translations

Take a look at some samples in the portfolio section above. If you don’t find a sample in the field you’re interested in, please contact me for further information.

Services:

Specialist translation from English/French/German into Spanish. Quality analysis of translations. I supply detailed comments on the accuracy of the translation, on the style of the writing for the type of text and on the chosen terminology. I normally do this either for agencies that want to evaluate new translators of for clients who wish to have an opinion on the quality of their current language provider.

Training. I provide training on technical terminology for translators.

Fields:

Engineering & manufacturing
Optics, optoelectronics & semiconductors
Quality Assurance
Telecommunications
Physics
Mathematics


Typical projects:

Scientific papers, technical reports, user manuals, standard operating procedures, quality documentation, data sheets, catalogues, technical manuals, brochures, marketing information of technical products and press releases of technical products.

Take a look at my Linkedin profile
Contact me by e-mail

uejm4mztdstpnlxxfjpa.jpg

dpgm0bz5zii0amlgjawe.jpg


Translators and translation resources

Certified PROs.jpg

Keywords: Technical translator, scientific translator, instrumentation, tension testers, quality management, quality, Quality Assurance, validations, regulatory, quality control, EHS, health and safety, safety gloves, gas protection, surveillance, safety in height, engineering translations, manufacturing translations, SAP, ERP, inspection system, inspection, software, electronics, optics translations, optics, telescopes, microscopes, optoelectronics, IC packaging, instrumentation translations, software, user manuals, marketing, press notes, brochures, playbook, automotive, polymers, medical components, toners, management, rods, nuclear, nuclear testing, manufacturing, splicer, hoist, pneumatics, science, physics, nuclear, nuclear physics, nuclear reactors, chemistry, data sheets, aditives, mathematics, electronics, switchers, buck converter, switching regulator, statistics, quality, tender documents, tenders, human resources, English to Spanish, German to Spanish, French to Spanish, Spanish, coatings additives, plastics aditives, aditives, conveyor belts, mining, oceanographic research vessel, health & safety, pallet racks, REACH, centrifugal pump, ballast water, ballast water treatment system, water treatment, BWTS, UV disinfection, ballasting, ships, filters, maritime certifications, pumps, troubleshooting, nuclear, primary coolant, PWR, reactors, control rods, radiation protection, light water reactor, pyranometer, solar instruments, photovoltaic, printing, paintings.




Profile last updated
Aug 7






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search