Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Apr 9 '15 rus>eng комплекс оживления showing pleasure/expressing positive emotions pro closed ok
- Apr 9 '15 rus>eng позволяет достоверно тестировать enables to detect correctly pro closed no
- Jun 8 '14 eng>rus on top преподнесите себя с наилучшей стороны/будьте хозяином ситуации pro closed no
4 Jun 8 '14 eng>rus push off сбить pro closed no
- May 4 '14 rus>eng снижение критичности a decline in critical thinking skills pro just_closed no
4 Apr 10 '14 eng>rus mental escape воображаемое убежище pro closed ok
- Dec 4 '12 eng>rus Persona development выявление (основных) типов личности пользователей pro closed no
- Dec 2 '12 eng>rus safety behaviors многократное предотвращение потенциальной опасности pro closed ok
4 Oct 24 '12 rus>eng бытовая психотерапия Psychotherapy of everyday life pro closed no
- Dec 14 '11 eng>rus developmental frustration фрустрация, тормозящая развитие личности pro closed no
- May 7 '10 ita>rus bambino è già più maturo e ancora di più lo sarà уже сейчас стал более зрелой личностью, чем раньше, и его взросление продолжится pro closed no
- Apr 27 '10 ita>rus raggiungere condizione psicoaffettiva più adeguata, tale da consentire в какой степени и когда именно реб-у удастся достичь сост.психоэмоц-ой устойчивости,к-ое позволит pro closed no
- Apr 27 '10 ita>rus riportato: appare in difficoltà, benchè abbia effettuato miglioramento поставили в известность pro closed no
- Apr 22 '10 ita>rus Answer hidden by answerer pro closed no
4 Apr 21 '10 ita>rus quanto mai evidente quanto relazione sembri aver perso valore Стало очевидно, насколько на этом этапе жизни брачные отношения потеряли (для них) былую ценность pro closed no
- Apr 19 '10 ita>rus trasmette apprensione, osservabile attraverso modo di parlare spesso incalzante ниже pro closed no
4 Apr 19 '10 ita>rus sottolineare la stretta appartenenza reciproca подчеркивают, что они стали родными (близкими людьми) pro closed ok
- Apr 19 '10 ita>rus aiutato rispetto ad accettazione delle diversità come elaborazione помог принять тот факт, что в жизни бывает по-разному... pro closed no
- Apr 19 '10 ita>rus difendersi dalla diversa origine di Y, legittimando legame, mentallizzato защититься от факта, что его родила не она, узакониванием самой связи, о которой она всегда думала и pro closed no
4 Apr 19 '10 ita>rus si percepisce forte legame che diventa risorsa riconosciuta come punta Между ними чувствуется прочная связь, что, как они сами признают, станет опорой в вопитании pro closed ok
- Apr 19 '10 ita>rus Answer hidden by answerer pro closed ok
- Apr 16 '10 ita>rus colpiti come si è relazionato con loro come persone поражены, как он с ними общался pro closed no
4 Apr 14 '10 ita>rus appartandosi dietro tendone, come a voler ripetere l'episodio incontro удаляясь вместе с ними за портьеру, потому что ей хотелось много раз повторять момент их встречи pro closed ok
4 Apr 14 '10 ita>rus mezzi espressivi che avocassero vicinanza e divertimento выразительные средства, которые помогли вызвать ее дружелюбие, принесли ей радость и веселье. pro closed ok
4 Apr 13 '10 ita>rus coinvolgimento che coppia ha saputo trasferire e ha ricevuto segnali психологическая поддержка, оказать которую удается этой паре, о чем свидетельствуют... pro closed ok
- Apr 12 '10 ita>rus date le energie emotive-effettive che bambino richiede учитывая то, что ребенок требует эмоциональных затрат, которые должны принести результат pro closed no
- Apr 12 '10 ita>rus riuscire a raggiungere un livello diverso di complessità суметь достичь совершенно другого уровня сложности pro closed no
- Feb 19 '10 ita>rus essere in grado di accogliere e fare proprie diversità e differenze в состоянии принимать многообразные проявления чужой индивидуальности pro closed ok
4 Feb 17 '10 ita>rus fatica a legarsi e a pensare a matrmonio ему было тяжело связывать себя серьезными отношениями и думать о браке pro closed ok
- Feb 17 '10 ita>rus Answer hidden by answerer pro closed ok
- Feb 16 '10 ita>rus Answer hidden by answerer pro closed no
NP Feb 11 '10 eng>rus abandonment покинутость pro open no
- Feb 10 '10 ita>rus Answer hidden by answerer pro closed no
4 Feb 10 '10 ita>rus assecondare la preferenza per quanto ne sia stato gratificato как это ему ни было приятно, г-н Y не поощрял подобное предпочтение pro closed ok
- Feb 10 '10 ita>rus la giusta conseguenza delle esperienze dolorose vissute естественное последствие болезненного опыта, пережитого в прошлом pro closed no
4 Feb 10 '10 ita>rus cercare assieme alla presenza dei YX contatto fisico не только искать встречи с XY, но и стремиться к физическому контакту с ними pro closed ok
Asked | Open questions | Answered