Working languages:
German to Swedish
English to Swedish
Croatian to Swedish

Swedish translator with EU experience

Local time: 04:41 CEST (GMT+2)

Native in: Swedish 
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Training
Also works in:
Business/Commerce (general)Cooking / Culinary
Furniture / Household AppliancesLinguistics
General / Conversation / Greetings / LettersHuman Resources
Law: Patents, Trademarks, CopyrightManagement
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Textiles / Clothing / Fashion

German to Swedish - Rates: 0.09 - 0.12 EUR per word
English to Swedish - Rates: 0.09 - 0.12 EUR per word
Croatian to Swedish - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word
Swedish to German - Rates: 0.06 - 0.10 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
Swedish to English - Rates: 0.06 - 0.10 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 3
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - Master of Arts in Translation between German and Swedish
Experience Registered at May 2009. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to Swedish (Master of Arts in Translation)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
I am a communicative, fast learning person with a good eye for details.

I have a Master's Degree in Translation German-Swedish and a Bachelor in International Administration with a foreign language. So far I have accumulated five years of working experience, mostly in the HR field. From March until August 2014 I completed a traineeship as a translator at the European Commission in Luxembourg, where I have had the privileged to learn from the best in the field, to enhance my translation skills and to learn all the appropriate translations tools.

My goal is to get started as a freelance translator and to provide customers with high-quality translations.
Keywords: German, Swedish, Bosnian, Dutch, translator, EU, politics, international relations, media, tourism.

Profile last updated
Jan 13, 2016

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search