Company accused of hiring humans to fake its AI simultaneous interpretation tools

By: Sandro Tomasi

Interpreter accuses leading voice recognition company of ripping off his work and disguising it as the efforts of artificial intelligence.

While a Japanese professor spoke in English at the conference on Thursday morning, a screen behind him showed both an English transcription of what he was saying, and what appeared to be a simultaneous translation into Chinese which was credited to iFlytek. Wang claims that the Chinese wasn’t a simultaneous translation, but was instead a transcription of an interpretation by himself and a fellow interpreter. “I was deeply disgusted,” Wang wrote in the letter.

https://www.sixthtone.com/news/1002956/ai-company-accused-of-using-humans-to-fake-its-ai-

Comments about this article



Translation news
Stay informed on what is happening in the industry, by sharing and discussing translation industry news stories.

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search