Job closed
This job was closed at Oct 9, 2020 18:15 GMT.

Remote customer contact center - International Languages

Job posted at: Sep 24, 2020 14:54 GMT   (GMT: Sep 24, 2020 14:54)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Native speaker conversation

Languages: English to Afrikaans, English to Arabic, English to Danish, English to Norwegian, English to Portuguese, English to Spanish, English to Swedish, English to Tagalog, English to Thai

Job description:

We are looking for professionals for remote customer contact center to make outbound calls for market research in the following languages.

Spanish(European and Latin American)

If interested, please register at:


Also share your rate per hour in US$ and link of Proz profile.

Service provider targeting (specified by job poster):
info Marketing
info Preferred specific fields: Marketing / Market Research
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Marketing / Market Research
Quoting deadline: Oct 2, 2020 17:30 GMT
Delivery deadline: Oct 12, 2020 17:30 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.3 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Director

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search