Job closed
This job was closed at Feb 3, 2020 14:15 GMT.

Traducción Libro Cirugía Cardíaca Pediátrica

Job posted at: Jan 27, 2020 10:01 GMT   (GMT: Jan 27, 2020 10:01)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: English to Spanish

Job description:

traducción de varios archivos, de inglés a español, sobre cirugía pediátrica cardíaca.

Algunos textos se proporcionan editables, otros en PDF.

El total de palabras es aproximadamente 23.000 palabras.

El plazo de entrega que se requiere es rápido, con entregas parciales por archivo.
Source format: PDF Document
Delivery format: Microsoft Word

Poster country: Spain

Volume: 23,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Medical
info Preferred native language: Spanish
Subject field: Medical: Cardiology
info Preferred quoter location: Spain
Credential: Required
Quoting deadline: Jan 27, 2020 14:00 GMT
Delivery deadline: Feb 5, 2020 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.2 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search