Job closed
This job was closed at Dec 26, 2019 11:15 GMT.

COLLABORATION REQUEST EN>ES (MEXICAN) POTENTIAL TRANSLATION PROJECT

Job posted at: Dec 10, 2019 08:18 GMT   (GMT: Dec 10, 2019 08:18)

Job type: Potential Job
Services required: Translation, Checking/editing
Confidentiality level: HIGH



Languages: English to Spanish

Language variant: English>Spanish (Mexican)

Job description:

Dear all,

This is Gala from McFelder Translations. Nice to e-meet you.

( [HIDDEN]
( [HIDDEN]

We have got a big contract with an American company that specializes in biotechnology, genetics, pharmacology etc.

As a result we require translators who have experience in these sectors.

The client will regularly send us assignments such as product literature, newsletters and brochures to translate from English into Spanish (Mexican).

If you would like to collaborate with McFelder for all the incoming projects related to this client, please let us know.

We would appreciate if you could send us your latest CV and any information regarding your translation experience within this field or similar.

Could you also send me your best translating/proofreading rate per source word in Euros.

I look forward to hearing from you.

Best regards,

Gala

Poster country: Spain

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Biology (-tech,-chem,micro-)
Quoting deadline: Dec 19, 2019 11:00 GMT
Additional requirements:
n/a
Sample text: Translating this text is NOT required
n/a
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search