Job closed
This job was closed at Nov 29, 2019 00:15 GMT.

Spanish (Chile) into English (US), Translation project (Engineering)

Job posted at: Nov 20, 2019 14:01 GMT   (GMT: Nov 20, 2019 14:01)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: Spanish to English

Job description:

We are in need of English (US) native linguists to assist us with the translation of an urgent Engineering project.

- Word count: 300.000 source words (to be split between several linguists);
- CAT tool: Coach (mandatory) - training and assistance provided by Lingo24.

If you should be interested in working with us on this project please let me know what your availability and capability would be for the next week.

Kindly also submit your resume together with you rate for translation per 1000 source words at [HIDDEN]

Thank you.

Poster country: United Kingdom

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Only (paying) ProZ.com members may quote
Subject field: Engineering (general)
Quoting deadline: Nov 22, 2019 00:00 GMT
Delivery deadline: Nov 25, 2019 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search