Source text in English — View comments about this source text » | Translation by Nathaniel Braia (#14431) |
Sunday Mornin' Comin' Down Well, I woke up Sunday morning With no way to hold my head that didn't hurt. And the beer I had for breakfast wasn't bad, So I had one more for dessert. Then I fumbled in my closet through my clothes And found my cleanest dirty shirt. Then I washed my face and combed my hair And stumbled down the stairs to meet the day. I'd smoked my mind the night before With cigarettes and songs I'd been picking. But I lit my first and watched a small kid Playing with a can that he was kicking. Then I walked across the street And caught the Sunday smell of someone's frying chicken. And Lord, it took me back to something that I'd lost Somewhere, somehow along the way. On a Sunday morning sidewalk, I'm wishing, Lord, that I was stoned. 'Cause there's something in a Sunday That makes a body feel alone. And there's nothing short a' dying That's half as lonesome as the sound Of the sleeping city sidewalk And Sunday morning coming down. In the park I saw a daddy With a laughing little girl that he was swinging. And I stopped beside a Sunday school And listened to the songs they were singing. Then I headed down the street, And somewhere far away a lonely bell was ringing, And it echoed through the canyon Like the disappearing dreams of yesterday. On a Sunday morning sidewalk, I'm wishing, Lord, that I was stoned. 'Cause there's something in a Sunday That makes a body feel alone. And there's nothing short a' dying That's half as lonesome as the sound Of the sleeping city sidewalk And Sunday morning coming down. | Vwm chegando a manhã de domingo Bem, acordei na manhã de domingo Não havia jeito de segurar minha cabeça que não doía. E a cerveja que eu tinha para o café da manhã não era ruim, Quer dizer, eu tinha mais uma para sobremesa Depois, flanei pelo meu roupeiro através de minhas roupas E encontrei a mais limpa de minhas camisas sujas Daí lavei meu rosto e penteei meu cabelo E fui tropeçando escada abaixo ao encontro do dia. Eu havia fumado minha cabeça na noite anterior Com cigarros e músicas que tenho colhido. Mas acendi o meu primeiro e fitei um pequeno garoto Brincando com uma lata que chutava. Então andei pela rua E peguei o cheiro de domingo de um frango frito de alguém. E Deus, aquilo me levou de volta a algo que eu havia perdido Em algum lugar, de alguma forma pelo caminho. Na calçada de uma manhã de domingo, Eu desejo, Deus, estar chapado. É que há algo em um domingo Que faz um corpo se sentir só. E não há nada mais baixo que uma morte Que é metade da solidão do som Da calçada da cidade que dorme E a manhã de domingo que vem vindo. No parque eu vi um pai. Com uma pequena garota que ria e a quem cantava. E parei ao lado de uma escola de domingo E ouvi as músicas que cantavam. Depois andei rua abaixo, E em algum lugar ao longe um sino solitário tocava, E ecoava no cânion Como os sonhos de ontem que desapareciam |