For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Letteratura e strategie per tradurre poesia

This discussion belongs to ProZ.com training » "Letteratura e strategie per tradurre poesia".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

P.L.F. Persio
P.L.F. Persio  Identity Verified
Netherlands
Local time: 03:43
Member (2010)
English to Italian
+ ...
I'm very interested but... May 13, 2015

I can't make it today. Do you think you're going to propose this course again in the next months, Emilia?
That'd be great.
Have fun with your lecture!


 
julie25
julie25  Identity Verified
Belgium
Local time: 03:43
French to Italian
+ ...
Registered, but I have a problem! May 13, 2015

Hello,

I registered to take part of your interesting webinar Today, but I am still at work and we have some problems to solve... What happens if I miss the conference? Is it possible for me to see it again, maybe regustered?

Thank you so much!
I am really sorry!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Letteratura e strategie per tradurre poesia






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »