Discussion for CAT Tool & Software Day session (2014): LiveDocs vs. Alignment – how to cut down project preparation time

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for CAT Tool & Software Day session (2014): LiveDocs vs. Alignment – how to cut down project preparation time".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.

Chien Nguyen
Chien Nguyen  Identity Verified
Vietnam
Local time: 06:42
English to Vietnamese
+ ...
great tool Sep 30, 2014

It is greatly supportive for new freelancer like me who used to work in traditional typing style.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for CAT Tool & Software Day session (2014): LiveDocs vs. Alignment – how to cut down project preparation time






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »