For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Effective Technical Writing for Translators

This discussion belongs to ProZ.com training » "Effective Technical Writing for Translators".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

earlyesther
earlyesther
Local time: 18:10
English to Indonesian
+ ...
medical and legal writing too! Sep 23, 2014

Thank you Karen for sharing your expertise

Would love to attend similar sessions which topic is "Effective Medical/Legal Writing for Translators" who translate into English

There are many trainings here that teaches use how to understand English terminologies on those subjects (on technical too), but not many teach how to present those concept
... See more
Thank you Karen for sharing your expertise

Would love to attend similar sessions which topic is "Effective Medical/Legal Writing for Translators" who translate into English

There are many trainings here that teaches use how to understand English terminologies on those subjects (on technical too), but not many teach how to present those concepts/words/terms "in English". Taking "Legal Writing" classes, for example, which mostly are aimed for lawyers is not an effective solution since translators do not really have to learn how to compose a lawsuit...
Collapse


 
Karen Tkaczyk
Karen Tkaczyk  Identity Verified
United States
Local time: 05:10
French to English
+ ...
Medical Writing Oct 3, 2014

Hi Esther,
For medical writing you could look at courses offered by the American Medical Writers Association (http://www.amwa.org/). For legal, I can't help. Perhaps try Bar Associations maybe for US legal writing, or the equivalent in other English-speaking countries?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Effective Technical Writing for Translators






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »