This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Josephine Cassar Malta Local time: 01:36 Member (2012) English to Maltese + ...
Rate quote
Nov 28, 2012
Would like to know if a rate of $0.02 is, as I think, low; it is an ongoing project, so maybe since it is large- to start with 100K(whatever that means) and project will probably for 2 years.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
such a rate, whatever the size of the file, either on an on-going or an one-off basis!
[Edited at 2012-11-28 18:52 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Katalin Horváth McClure United States Local time: 19:36 Member (2002) English to Hungarian + ...
Very low rate
Nov 28, 2012
100K means 100,000 words. With an average of 2500 words per day, it would take 40 full days of work. 40 business days is 8 weeks, in other words, 2 months. $0.02 per word would bring us to $2000. What do you think of getting $2000 as a payment for 2 month of full-time work? (With no benefits, no insurance, and remember, it is gross payment, you have to pay taxes on it.)
Hmmm?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sergei Tumanov Local time: 02:36 English to Russian + ...
Let's imagine
Nov 28, 2012
that current monthly salary of a teacher is something like 2000 currency units. Let's imagine that you are a teacher.
Would you accept the offer to work in some school for 500 currency units monthly based on the promise that you will be employed for 30 years?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Clara Chassany Finland Local time: 02:36 Member (2012) Finnish to French + ...
Way too low rate
Nov 28, 2012
I think this is really too low, even for a very easy source text!
In my opinion, the problem is that it is a huge project, so basically you won't be available for weeks because of this underpaid project, and if an other agency/customer contacts you, you would lose a good offer (or at least a better offer than this one) and therefore lose a lot of money in the end.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sarah McDowell Canada Local time: 18:36 Member (2012) Russian to English + ...
extremely low rate
Nov 29, 2012
Is this a translation project? IF so the rate is VERY low. I would not even think about accepting it.
If it is for proofreading then yes, I have heard that it is a common rate for simple proofreading projects.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Benno Groeneveld United States Local time: 19:36 English to Dutch + ...
some people think
Nov 29, 2012
that translations get cheaper by the kilo.
[Edited at 2012-11-29 00:40 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free