Registergroep - demonstratie op 21 Nov - Den Haag
Thread poster: Edward Vreeburg
Edward Vreeburg
Edward Vreeburg  Identity Verified
Netherlands
Local time: 15:39
Member (2008)
English to Dutch
+ ...
Nov 5, 2012

...en maar hopen dat er geen spelfouten in dat zwartboek staan...
(weer een splintergroep die aan de slag gaat, maar verder geen gehoor krijgt omdat ze geen officiële vertegenwoordiging vormen)

van: http://www.registergroep.nl/

We hebben ontzettend veel reacties gehad op onze peiling voor een demonstratie.

Daarom nu onze oproep tot een:
GROTE LANDELIJKE D
... See more
...en maar hopen dat er geen spelfouten in dat zwartboek staan...
(weer een splintergroep die aan de slag gaat, maar verder geen gehoor krijgt omdat ze geen officiële vertegenwoordiging vormen)

van: http://www.registergroep.nl/

We hebben ontzettend veel reacties gehad op onze peiling voor een demonstratie.

Daarom nu onze oproep tot een:
GROTE LANDELIJKE DEMONSTRATIE OP WOENSDAG 21 NOVEMBER
om onze eisen van o.a. verhoging en indexering van onze tarieven bij overheid en
politiek kracht bij te zetten.

START: 12:00u. Schedelhoekshaven 100, Den Haag
(± 8 minuten lopen vanaf Den Haag CS)
Hier staat het gebouw van het Ministerie van veiligheid en Justitie
Daar zullen wij ons zwartboek en een document met onze eisen presenteren!
Vervolgens gaan wij naar het Binnenhof, waar we dezelfde documenten nu aan leden van de vaste Kamercommissie van Veiligheid en Justitie zullen overhandigen.
Onder voorbehoud: toespraak Sharon Gesthuizen (SP) en Mei Li Vos (PvdA)

EINDE: 14:00u.

zegt het voort, zegt het voort, zegt het voort, zegt het voort, zegt het voort
Collapse


 
Edward Vreeburg
Edward Vreeburg  Identity Verified
Netherlands
Local time: 15:39
Member (2008)
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
geen reacties ???? Nov 8, 2012

Niet mijn initiatief hoor, en eerlijk gezegd sta ik er ook niet achter - ik denk dat we het grotendeels aan onszelf te danken hebben dat het zo slecht gaat.....
Het feit alleen al dat er totaal geen ruchtbaarheid aan wordt gegeven via de normale kanalen .. even kijken naar allerlei clubjes die belangen behartigen:

http://www.vrouwennetwerkvertalersentolken.nl/

... See more
Niet mijn initiatief hoor, en eerlijk gezegd sta ik er ook niet achter - ik denk dat we het grotendeels aan onszelf te danken hebben dat het zo slecht gaat.....
Het feit alleen al dat er totaal geen ruchtbaarheid aan wordt gegeven via de normale kanalen .. even kijken naar allerlei clubjes die belangen behartigen:

http://www.vrouwennetwerkvertalersentolken.nl/

http://www.sigv.nl/

http://vertalersnieuws.blogspot.nl/

http://stichtingtolkenenvertalers.nl/

http://www.bureaubtv.nl/

http://www.lira.nl/Schrijvers-Vertalers-en-Journalisten

http://www.vertalersforum.nl/

http://www.snevt.nl/home.php (opvallend: staat ONDERAAN de eerste pagina bij zoeken met Google)

Geen van deze meldt in grote koeienletters dat er een protestactie is, (als er uberhaubt al nieuws op staat...). Blijkbaar allemaal in hun eigen hoekje bezig met de vertaalwereld te verbeteren...

Kom maar op, wie van jullie is aangesloten bij deze clubs... wie heeft daar de leiding? denk je nou echt dat registergroep een vuist kan maken - laat me niet lachen..
(het is meer om te huilen eigenlijk).
Collapse


 
Marjolein Verhulsdonck-Roest
Marjolein Verhulsdonck-Roest
Netherlands
Local time: 15:39
English to Dutch
+ ...
Laat elke dag je stem horen Nov 9, 2012

De RegisterGroep maakt zich sterk voor de specifieke problematiek van registertolken en -vertalers, d.w.z. de tolken en vertalers die ingeschreven staan in het Register btv en die via een bemiddelaar voor afnameplichtige opdrachtgevers in het justitiële domein werken.
De RegisterGroep is overgegaan tot het organiseren van deze demonstratie zonder duidelijk overleg met andere tolken- en vertalersorganisaties. Daar is natuurlijk wat voor te zeggen als je slagvaardig wilt handelen.
W
... See more
De RegisterGroep maakt zich sterk voor de specifieke problematiek van registertolken en -vertalers, d.w.z. de tolken en vertalers die ingeschreven staan in het Register btv en die via een bemiddelaar voor afnameplichtige opdrachtgevers in het justitiële domein werken.
De RegisterGroep is overgegaan tot het organiseren van deze demonstratie zonder duidelijk overleg met andere tolken- en vertalersorganisaties. Daar is natuurlijk wat voor te zeggen als je slagvaardig wilt handelen.
Wel verwacht de RegisterGroep nu dat alle organisaties en verenigingen zich zonder meer achter hen scharen bij hun demonstratie, maar gaat daarbij voorbij aan het feit dat er een hele tolk- en vertaalwereld buiten het justitiële domein is, waarin tolken en vertalers zich niet laten ringeloren door een grote opdrachtgever die voor een dubbeltje op de eerste rang wil zitten en bovendien de lakens uitdeelt, maar die zelf hun tarieven en voorwaarden bepalen.
Dit gezegd hebbende zal ik als voorzitter van de Vereniging Zelfstandige Vertalers VZV, en dus ook indirect namens de Alliantie van tolken- en vertalersorganisaties ATVO, aanwezig zijn bij het aansluitende rondetafelgesprek in de Tweede Kamer. Daar zullen behalve vertegenwoordigers van tolken- en vertalersorganisaties ook de SP, de PvdA, het Ministerie van Veiligheid en Justitie, de NMa en PZO zitting hebben. Op die manier hopen we de belangen van tolken en vertalers in Nederland voor het voetlicht te brengen, ofschoon er velen van mening zijn dat overleg nooit iets heeft opgeleverd en daarom hun neus daarvoor ophalen.
Voor alle duidelijkheid; als zelfstandig werkend medisch vertaalster heb ik niets van doen met deze verziekte markt, en over de zin/onzin van deze demonstratie valt natuurlijk te discussiëren. Toch ben ik van mening dat deze aanbestedingsproblematiek zich als een olievlek zal verspreiden in alle lagen van de vertaalwereld. Een voorbeeld hiervan: enkele dagen geleden werd ik benaderd door de desbetreffende bemiddelaar (ik zal geen namen noemen) die zich nu ook op de medische vertaalmarkt gaat storten.
Niet meepraten is geen optie. Maar het is ook belangrijk dat alle tolken en vertalers beseffen dat ze elke dag een keuze kunnen maken en hun stem kunnen laten horen: door geen onwerkbare tarieven en voorwaarden van opdrachtgevers te accepteren, het heft in eigen handen te nemen en zich op te stellen als professionals, en niet als werknemers.
Collapse


 
Eva Feldbrugge
Eva Feldbrugge  Identity Verified
Netherlands
Local time: 15:39
English to Dutch
+ ...
Reactie RegisterGroep Nov 22, 2012

Mijnheer Vreeburg,

Ik lees het geheel en kan mij geheel aansluiten bij de voorgaande reactie. Uw reactie ontgaat mij. Bent u aanwezig geweest? Heeft u uw bezwaren kenbaar gemaakt aan een van de partijen die ons belang in Nederland vertegenwoordigen?

Wij, RegisterGroep, hebben die demonstratie juist speciaal op deze dag gepland, omdat wij op ons congres op 14 april 2012 zulke overduidelijke reacties van Nederlands beëdigd tolken en vertalers hadden gekregen dat dit rond
... See more
Mijnheer Vreeburg,

Ik lees het geheel en kan mij geheel aansluiten bij de voorgaande reactie. Uw reactie ontgaat mij. Bent u aanwezig geweest? Heeft u uw bezwaren kenbaar gemaakt aan een van de partijen die ons belang in Nederland vertegenwoordigen?

Wij, RegisterGroep, hebben die demonstratie juist speciaal op deze dag gepland, omdat wij op ons congres op 14 april 2012 zulke overduidelijke reacties van Nederlands beëdigd tolken en vertalers hadden gekregen dat dit rondetafeloverleg inzake aanbesteding moest gaan plaatsvinden en heeft plaatsgevonden door de aanvraag die wij op 14 april 2012 aan de aanwezigen gedaan hadden.

Het rondetafeloverleg had als hoofdthema de aanbesteding van tolk/vertaalwerkzaamheden door het Nederlandse Ministerie van Veiligheid en Justitie en alle tolk/vertaal partijen, die aan tafel zaten, hebben bij afsluiting laten zien en horen dat zij een gezamenlijk front vormen en willen vormen tegen de aanbesteding die het ministerie voorstaat na 1 januari 2014. Op 6 en 11 december 2012 zullen wij dus wederom een gezamenlijk standpunt tegen het ministerie inbrengen in hun verkenningsronde van de tolk/vertalersmarkt in de hoop dat de volgende aanbesteding betere voorwaarden schept. Zekerheid zullen wij nooit krijgen, maar werken aan mogelijkheden die ons gegeven worden, moeten wij zeker aangrijpen. Alle partijen zijn zich hiervan doordrongen en werken hiertoe samen.

Alle vertegenwoordigers van Nederlandse beëdigd tolken en vertalers willen samenwerking en wij werken daar allemaal hard aan.
Hierbij kan ik uw reactie dus niet plaatsen en zou ik het op prijs stellen als u als vertaler/tolk uw ervaring en kennis zou willen inzetten om onze beroepsgroep in Nederland te versterken in tegenstelling tot uw huidige post.

Eva Feldbrugge
Organisatie Team RegisterGroep
Collapse


 
Edward Vreeburg
Edward Vreeburg  Identity Verified
Netherlands
Local time: 15:39
Member (2008)
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
en hoe was het?? Nov 22, 2012

...spijkers met koppen geslagen?

(wat mij tegenstaat is dat er geen brede steun is gezocht voor deze aktie, en blijkbaar alle niet-beëdigde vertalers en tolken er blijkbaar niet toe doen )

Hoeveel deelnemers? Nog iemand gesproken? Beetje gezellig in Den Haag?


 
Edward Vreeburg
Edward Vreeburg  Identity Verified
Netherlands
Local time: 15:39
Member (2008)
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
En hier het verslag van het VZV Nov 23, 2012

en hier via Vereniging Zelfstandige Vertalers:

http://www.vzv.info/index.php?lang=1&page=292

Rondetafelgesprek in Den Haag

Op 21 november is de VZV uitgenodigd voor een rondetafelgesprek over de gevolgen van de aanbestedingswet voor tolken en vertalers. Dit gesprek vond plaats in de Tweede Kamer der Staten-Generaal. De uitnodiging was afkomstig van Shar
... See more
en hier via Vereniging Zelfstandige Vertalers:

http://www.vzv.info/index.php?lang=1&page=292

Rondetafelgesprek in Den Haag

Op 21 november is de VZV uitgenodigd voor een rondetafelgesprek over de gevolgen van de aanbestedingswet voor tolken en vertalers. Dit gesprek vond plaats in de Tweede Kamer der Staten-Generaal. De uitnodiging was afkomstig van Sharon Gesthuizen (SP) en Mei-Li Vos (PvdA).

Er waren vertegenwoordigers van diverse vertalersverenigingen aanwezig, waaronder VZV, ATVO, NGTV, Vereniging SIGV en de RegisterGroep. Verder waren er drie afgevaardigden aanwezig van het ministerie van Veiligheid en Justitie. Ook PZO was aanwezig. De VZV werd vertegenwoordigd door onze oud-voorzitter Nienke Groenendijk-Feenstra, Marcus de Geus (secretaris) en Sanja Kregar (penningmeester):

De publiekstribune was volledig gevuld met collega’s, van wie een groot deel (naar verluidt circa 200 man) eerst buiten had gedemonstreerd om het probleem van de lage tarieven onder ieders aandacht te brengen. Er waren spandoeken met leuzen te zien, zoals “If you pay peanuts, you’ll get monkey’s work”.

lees meer: http://www.vzv.info/index.php?lang=1&page=292
===
Ook niks gezien of gehoord van : VZV, ATVO, NGTV, Vereniging SIGV en de RegisterGroep - laat hier je stem horen tegen deze organisaties!


[Edited at 2012-11-23 09:43 GMT]
Collapse


 
Theo Bernards (X)
Theo Bernards (X)  Identity Verified
France
Local time: 15:39
English to Dutch
+ ...
Da's dan wel weer frappant. Nov 23, 2012



... “If you pay peanuts, you’ll get monkey’s work”.

...


Een demonstratie door vertalers tegen de Nederlandse situatie en dan komt iemand met een spandoek in het Engels aanzetten. Ik ben niet zo van het demonstreren, maar ik zou toch gezocht hebben naar iets in het Nederlands.



[Edited at 2012-11-23 10:24 GMT]


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Registergroep - demonstratie op 21 Nov - Den Haag






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »