Translator (English-Russian, Russian-English), editor (Russian, English), proofreader (Russian, English).
Name: Andrey Kutuzov
Born: 1981
E-mail:
[email protected]
City: Tyumen
Phone: +7-3452-627428 (home), +7-922-265-7064 (cellular)
Marital status: single, no children
Educational background
- 1998-2006 Tyumen State University
- 2003 graduated from Department of Romanic and German languages with a diploma of linguist and teacher of foreign languages. Working languages: English and French
- 2006 PhD in Applied and Computational Linguistics
Thesis title: “Modeling terminological slang functioning within network forums discourse”
- 2008 completed qualification course “Professional translators training” in Nizhni Novgorod State Linguistic University
- 2009 participated in academic methodological conference “Theory and practice of translation and professional translators training: academic and technical translation” (Perm State Technical University)
- 2010 completed qualification course «Translating from foreign languages and managing translation business» (Yekaterinburg, translators' conference “Translation Forum Russia 2010”)
Professional experience
- freelance translator (2000 — present time). Worked with Alliance translation bureau (Tyumen) and with private clients. On an irregular basis did interpreting and simultaneous translation for Tyumen region government.
- senior teacher at the chair of translation and translation studies of Tyumen State University (2006 — present time). Teach translation, computer-assisted translation and other courses within “Linguist. Translator” educational program. Contacted with Russian Translators' Union and promoted the chair to become its associate member.
- network administrator of Tyumen branch of «Uniland – Yekaterinburg» company (2005-2006). Installed and maintained local network of “Megamart Tyumen” chain-store.
- economist in information processing sector of international payment systems department of West Siberian Commercial Bank, Cardcenter (2003-2005). On a regular basis contacted with American and European offices of Mastercard and Visa payment systems, translated documents, managed debiting client's cards.
- call-center operator in payment systems maintenance department of West Siberian Commercial Bank, Cardcenter (2002-2003) Dealt with clients' and partners' calls, supervised servers' status.
- support service specialist of Comtel Internet provider (2001-2002). Dealt with clients' calls, supervised servers' status.
- support service specialist of Cityline-Tyumen Internet provider (2000-2001). Dealt with clients' calls, supervised servers' status.
- translator and editor of regional news site Vsluh.ru (2001). Translated news blocks into English and published them.
Additional information
- Experienced in translating special texts in areas of oil and gas extraction, banking and IT.
- Published 11 academic papers related to translation (descriptive translation studies, computer-assisted translation, translation memory systems, etc)
- Can deal with any TMX-compatible translation memory system, use OmegaT on a regular basis. Also skilled with SDL Trados and Deja Vu.
- In 2008 localized open-source translation memory system OmegaT into Russian (the software is freely available via http://www.omegat.org).
- In 2010 successfully installed and implemented OmegaT within translation department of Utair Aviation joint-stock company
- Thoroughly skilled with PC (Windows and Linux operating systems).
- Participated and reported at the following academic translation conferences:
- Languages of professional communication (international academic conference), Chelyabinsk, 2007.
- Translation industry and informational backing of foreing economic activities of enterprises (international academic and practical conference), Perm, 2008.
- Problems of translation: theory, practice and teaching (international academic conference), Nizhni Novgorod, 2009.
- Translation as a factor of science and technology development in modern world (international academic conference for youth), Nizhni Novgorod, 2009. Plenary paper.
- Problems of bilingualism in contemporary inter-cultural discourse (international academic colloquium), Perm, 2011
- Problems of translation: theory, practice and teaching (international academic conference), Nizhni Novgorod, 2011.