Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I am a native Russian-speaker and graduate English translator. My professional career as Financial Language Analyst (FactSet), Game Localisation Tester (Babel/Keywords, Montreal) and Subtitle Translator (Deluxe Media, Montreal) has equipped me with profound experience in technical, financial and video game translations. I offer accuracy, speed and regular communication, and I am scrupulous about respecting deadlines.
Client satisfaction is paramount for me and my aim is to be the provider you turn to for all your translation, proofreading and localisation needs, safe in the knowledge that if necessary, I would revisit any job until you are entirely satisfied with it.
Skills and levels of proficiency that will reflect in your project:
- Native Russian/Latvian speaker with 100% command of written and spoken English
- High degree of professionalism and comfortable interacting with customers
- Solid knowledge of SDL Trados, Wordfast and other CAT-Tools
- Extensive in-house training with the industry leaders in Financial Analytics (FactSet Research Systems) and Videogame Localisation (Keywords/Babel).