Working languages:
Spanish to English
Catalan to English

Lisa Mann
Double Master in Applied Linguistics

Tarragona, Cataluna

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Translator likelihood
of working again (LWA)

Past 5 years
(2 entries)
5
Last 12 months
(0 entries)
0
Total: 20 entries
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Transcription, Project management
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyArchaeology
HistoryTourism & Travel
Human ResourcesLinguistics
Cooking / CulinaryFood & Drink

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 187, Questions answered: 138, Questions asked: 228
Blue Board entries made by this user  1 entry

Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Glossaries archeology, awnings, buslegal, legal
Translation education Master's degree - Universitat Rovira i Virgili
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Jan 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (URV MA Translation)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Dragon Naturally Speaking, Powerpoint, Trados Studio
Bio
I have two Master's degrees in Applied Linguistics: one in Teaching English to Speakers of Other Languages from Portland State University in Oregon, USA, and a second in Translation and Localization from the Universitat Rovira i Virgili in Tarragona, Spain. I have a small translation agency (b2b translation services) and do all kinds of translations, but specialize in academic articles, especially in the fields of archaeology, history, and oenology. I can work both into US and UK English. What sets me apart as a translator, I think, is my vast knowledge of the English language which I've acquired through teaching English as a Second language and training English language teachers for many years.
Keywords: academic articles, b2b, American, archaeology, oenology, prehistory, marketing, Spain, technical, commercial. See more.academic articles, b2b, American, archaeology, oenology, prehistory, marketing, Spain, technical, commercial, business, legal, prose, tourism, artículos académicos, arqueología, prehistoria, España, técnico, negocios, jurídica, turismo, gastronomía, enología. See less.


Profile last updated
Oct 16, 2019



More translators and interpreters: Spanish to English - Catalan to English   More language pairs