Member since Dec '08

Working languages:
English to Finnish

Eija Cavanaugh
Your GO TO native Finnish Language Lover


Native in: Finnish Native in Finnish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
171 positive reviews
(7 unidentified)

7 ratings (4.42 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Telecom(munications)Internet, e-Commerce
Electronics / Elect EngMedical: Pharmaceuticals
Computers: HardwareSafety
Medical: InstrumentsIT (Information Technology)
Computers: SoftwareBusiness/Commerce (general)

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 4, Questions asked: 192
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 12
Experience Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Dec 2008. Became a member: Dec 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Finnish (New Zealand)
English to Finnish (Finland)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Catalyst, Google Translator Toolkit, Idiom, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Worldserver Workbench, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Translation Workspace, Wordbee, Wordfast, XTM
SDL Trados Studio 2011 - Advanced
Website https://www.proz.com/profile/977660
CV/Resume English (PDF)
Training sessions attended Trainings
Professional practices Eija Cavanaugh endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio


I am a native Finnish speaker with an excellent
understanding and control of the language. 
I translate 4000+ words per day, and work evenings and weekends if an
urgent turnaround is needed.  Please view
my Proz.com profile at http://www.proz.com/profile/977660 and customer
referrals at http://www.proz.com/wwa/977660. If both a translator and a
proofreader are needed, I work as a team with a couple of my colleagues,
offering both translating and proofreading at a discounted price.

 I utilize strong core language skills with an ability to
understand client preferences, utilize required terminology, and communicate
efficiently with PM’s. I am confident that you will find my services invaluable
as I translate by three simple rules: delivery on time, delivery of the ready
to publish content, and availability for pre- and post-delivery for any real
time customer modifications.

I have done the impossible many times with 10k words per day
with outstanding feedback.  I am
proficient in Trados Studio 2015, Trados Studio 2014, Trados Studio 2011, SDL
Trados 2007, SDLX and Wordfast Pro 6.0, MemoQ, Idiom Workbench, Smartling,
MemSource, Translation Workspace, xliff, xtm, Idiom Worldserver, etc. and also
welcome new proprietary software.

I have translated nearly one million words annually for the
past ten years and have worked extensively for GE, GoDaddy, Microsoft, Apple,
Intel, SAP and various other multinational companies through different
agencies.  I specialize in IT, software,
website localization, telecommunications, human resources, general medical,
general legal and business-related materials, user’s manuals, technical
reference, business marketing, tourism and travel, engineering, education,
electronics equipment, subtitling of TV programs/films, and creative
literature.

My commitment to your organizations is high quality,
consistent, on time, ready to publish translations at affordable rates all with
efficient communications.  I continue to
study the nuances of the Finnish language and have traveled and lived abroad
off and on for many years.  I have
studied English for fifteen years and was married to an American for almost a decade.  English has become my second native language.


Keywords: literary, technology, author, general interest, agriculture, information technology, nutrition, health care, web sites, IT, psychology, user manuals, medical, law (general), software, user interfaces, meticulous, Finnish Translator, time sensitive and large assignments, superior, ready to publish translations. strong core language skills, ability to understand client preferences, terminology, communicate efficiently. Trados Studio, sdlx, wordfast, memoq, translation workspace, wordbee, smartling, xtm,


Profile last updated
Sep 11



More translators and interpreters: English to Finnish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search