Working languages:
English to German
German to English

Claudia Rech
English, German; Law, Economy, Documents

Munich, Bayern, Germany
Local time: 11:43 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
User message
The translator has to fully comprehend the text before he/she can start to translate it.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law: Contract(s)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Business/Commerce (general)

Rates
English to German - Rates: 0.16 - 0.25 EUR per word / 40 - 100 EUR per hour
German to English - Rates: 0.16 - 0.25 EUR per word / 40 - 100 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 4
Payment methods accepted Wire transfer
Translation education Other - Berufsfachschule für das Dolmetscherwesen
Experience Years of experience: 34. Registered at ProZ.com: Nov 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to German (German Courts)
German to English (German Courts)
Memberships BDÜ
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.fachuebersetzungen-rech.com
Events and training
Bio
Beeidigte Übersetzerin der englischen Sprache, Landgericht München I
Muttersprache deutsch
Berufserfahrung: 18 Jahre, i.e. seit 1990
Zuverlässig, genau, verschwiegen.
Kollegen-Netzwerk
Referenzen
Eigenes Büro oder beim Kunden vor Ort, deutschlandweit

Sworn translator of the English language, Regional Court Munich I, Germany
Mother tongue German
Professional experience: 18 years, i.e. since 1990
Reliable, exact, confidential.
Network of colleagues
References
Own office or with the client in his office, all over Germany
Keywords: Deutsch, Englisch, beeidigt, vereidigt, ermächtigt, Landgericht München, beglaubigt, Patente, Patentwesen, Marken. See more.Deutsch, Englisch, beeidigt, vereidigt, ermächtigt, Landgericht München, beglaubigt, Patente, Patentwesen, Marken, Markenrecht, Gebrauchsmuster, Geschmacksmuster, Recht, Rechtswesen, Vertrag, Verträge, Urkunde, Urkunden, übersetzen, Übersetzung, Übersetzer, IT, Maschinenbau, Elektrotechnik, Betriebswirtschaft, German, English, sworn, Regional Court Munich, certified, patent, intellectual property, trademark, law, contract, contracts, document, documents, translate, translation, translator, IT, mechanical engineering, engineering, electrical engineering, business administration. See less.


Profile last updated
Jul 11, 2013



More translators and interpreters: English to German - German to English   More language pairs