Working languages:
French to Spanish
English to Spanish
Italian to Spanish

luis eugenio
Translator and lawyer

Local time: 13:20 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law: Taxation & Customs
Rates
French to Spanish - Standard rate: 0.06 EUR per word / 60 EUR per hour
English to Spanish - Standard rate: 0.06 EUR per word / 60 EUR per hour
Italian to Spanish - Standard rate: 0.06 EUR per word / 60 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 133, Questions answered: 71, Questions asked: 49
Glossaries derecho francés>español
Translation education PhD - Universidad Pontificia Comillas
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Jan 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to Spanish (Ministerio de Asuntos Exteriores- traductor jurado)
English to Spanish (Fac. Traducci�n. Univ. Pontifica Comillas Madrid)
Italian to Spanish (Fac. Traducci�n Univ. Pontificia Comillas Madrid)
English to Spanish (Fac. de Derecho. Univ. Pontificia Comillas Madrid)
French to Spanish (Fac. de Derecho. Univ. Pontificia Comillas Madrid)
Memberships N/A
Software Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
- Degree in Law 1992.
- Degree in translation 2004.

- Sworn Translator and Interpreter french>spanish; spanish>french 2004

- Master course in Telecommunications Law and Electronic Business (one year) 1999.



- Professor of Labour Law since 1995. Universidad Nacional de Educaci
Keywords: sworn translator, traducteur assermenté, traductor jurado, contract law, labour law, telecommunications law, commercial law


Profile last updated
Dec 17, 2007